NO KID in Romanian translation

['nʌmbər kid]
['nʌmbər kid]
nici un copil
no child
no baby
any kids
niciun copil n
nici un puşti

Examples of using No kid in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No kid wants to be responsible for a relative being executed.
Nici un copil nu vrea să fie responsabil pentru un părinte pentru a rula.
No kid, fresh out.
Nu copilă, stai trează.
No kid does.
Nu copii au facuto.
I can't believe no kid ever thought of this before.
Nu pot să cred nici un copil nu s-a gândit vreodată la acest lucru înainte.
No wife, no kid, no responsibilities.
Fără soţie, fără copil, fără responsabilităţi.
No kid, no cares?
Fără copil, fără griji?
No kid of mine would ever fix a game.
Nr copil de-al meu ar rezolva vreodată un joc.
No kid of mine is gonna do better than I did in school.
Niciun copil de-al meu n-o să înveţe mai bine ca mine.
No kid thinks about these things, Raghavan.
Nici un copil nu se gândeşte la lucrurile astea, Raghavan.
No kid in 2016 should die of appendicitis.
Nici copil în 2016 ar trebui să moară de apendicita.
No kid of mine is gonna grow up uselessly educated.
Niciun copil de-al meu nu o să crească cu o educaţie inutilă.
She don't look like no kid to me, do you, sweetie?
Mie nu mi se pare a fi un copil, nu-i aşa scumpete?
No kid looks good in a vest.
Nici un copil nu arata bine intr-o vesta.
No kid, no knife… not even a tornado can take that away.
Nici un pusti, nici un cutit… Nici o tornado nu iti poate lua asta.
No kid, staying up late.
Fara copil, pina tirziu.
A disease no kid should have to wrestle with.
O boala nu copil ar trebui să lupte cu.
No kid, I'm just a.
Nu puştiule, sunt doar.
No kid comes here to smoke hash.
Copiii nu vin aici să fumeze haşiş.
No kid from Collingwood's going to cooperate with the police.
Niciun copil din Collingwood nu v-a coopera cu poliţia.
No kid lets down his father
Niciun puşti care-şi dezamăgeşte tatăl
Results: 85, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian