NOW I'M THINKING in Romanian translation

[naʊ aim 'θiŋkiŋ]
[naʊ aim 'θiŋkiŋ]

Examples of using Now i'm thinking in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now I'm thinking you're not who you say you are..
Acum cred că tu nu eşti cine pretinzi.
Despite my justification for calling earlier, now I'm thinking he has A-A.
În ciuda justificării mele de a plăti mai devreme, acum cred că are A-A.
But now I'm thinking the things that I saw in my dream took place at least six months ago.
Dar acum cred că lucrurile pe care le-am văzut în vis erau de acum şase luni de zile.
But now I'm thinking, Mob, they want me out of prison. So it can lead them to diamonds.
Dar acum cred că Mafia m-a vrut afară din închisoare ca să-i conduc la diamante.
But now I'm thinking I'm the guy who gets killed by some monster… five minutes after we land on the planet.
Dar acum gândesc că sunt tipul care e omorât de nişte monştri… la 5 minute după aterizare pe această planetă.
I used to think that it was because he wanted Peter and me to reconcile, but now I'm thinking it's because you're a crazy, stalker, narcissist whackjob.
Credeam că o face din cauză că voia să mă împac cu Peter, dar acum cred că te urăşte pentru că eşti o femeie narcisistă dusă cu pluta.
Originally I had been thinking something bushier… kind of zz top, Robert e. Lee… but now I'm thinking I might keep it kind of short and scratchy.
Iniţial, m-am gândit la ceva mai stufos… gen ZZ Top, Robert E. Lee… dar acum mă gândesc s-o ţin scurtă şi înţepătoare.
Babe, I know I said I didn't want any kids, but now I'm thinking four.
Iubitule, ştiu că am spus că nu vreau copii, dar acum mă gândesc să avem 4.
I would originally planned to stay for only a day or two but now I'm thinking I should stay a bit longer.
Plănuiam să stau doar o zi sau două, dar acum cred că trebuie să stau mai mult timp.
This gig was supposed to change everything for me and now I'm thinking it did.
Spectacolul ăsta trebuia să schimbe totul şi acum cred că a făcut-o.
I spent many a night wondering what he meant by that, but now I'm thinking, if he's going to search, the first place he would go to is back to you.
M-am gândit foarte mult la ce-a vrut să spună. Dar acum cred că dacă a plecat să caute, primul loc va fi la tine.
You know for the longest time I was wondering why we never found any Naquadria anywhere else in the galaxy and now I'm thinking it's because it doesn't exist in nature at all.
Ştii că mult timp m-am întrebat de ce n-am găsit Naquadria în altă parte a galaxiei şi acum cred că e din cauză că nici nu există în natură.
But see, now, I'm thinking… Things has changed.
Dar acum mă gândesc… că lucrurile s-au schimbat.
Now, I'm thinking yes.
Acum mă gândesc să accept.
But now I am thinking, there is nothing wrong.
Dar acum mă gândesc, nu este nimic greşit.
But now I am thinking, there is nothing wrong.
Dar acum mă gândesc, nu e nimic greşit.
Now I am thinking,"Why I did that?".
Acum mă gândesc,"De ce am făcut-o?".
Now, I'm thinking balls are to men… what purses are to women.
Acum, mă gândeam că testiculele sunt pentru bărbaţi… ca şi poşetele pentru femei.
Now, I was thinking to myself.
Ştiţi, mă gândeam.
Now I was thinking for decorations, it should be leopard. Rrow!
Acum m-am gândit la decoraţii, ar trebui să fie în stil de leopard!
Results: 84, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian