NUMBER OF CHANGES in Romanian translation

['nʌmbər ɒv 'tʃeindʒiz]
['nʌmbər ɒv 'tʃeindʒiz]
numărul de modificări
numărul de schimbări

Examples of using Number of changes in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the business underwent a number of changes including diversification into producing programmes for the burgeoning television industry.
afacerea a suferit o serie de schimbări, inclusiv o diversificare în producerea de programe pentru industria de televiziune în plină dezvoltare.
Given the number of changes thus necessary, the Regulation should be replaced for reasons of clarity.
Prin urmare, având în vedere numărul de modificări necesare, regulamentul trebuie înlocuit din motive de claritate.
The Commission has made a number of changes to the running of the 2015 European Semester.
Comisia a efectuat o serie de modificări în ceea ce privește modul de desfășurare a semestrului european 2015.
The number of changes and exchange rates they are not something you can make one change at a time.
Numărul de modificări și ratele de schimb ele nu sunt ceva ce se poate face o schimbare la un moment dat.
The Agency said it has launched a number of changes to address the systemic failures.
Agenţia a afirmat că a lansat o serie de schimbări pentru a elimina deficienţele din acest sistem.
The Commission has made a number of changes to this year's country reports compared to previous years.
Comisia a adus o serie de modificări rapoartelor de țară aferente anului în curs comparativ cu rapoartele din anii anteriori.
The scoreboard is not a static tool and a number of changes have been implemented by the Commission over the last three years in cooperation with the Parliament and the Council.
Tabloul de bord nu este un instrument static: în ultimii trei ani, Comisia a introdus o serie de schimbări în cooperare cu Parlamentul și cu Consiliul.
features your organization has adopted to reduce the number of changes you will need to make to stay current.
caracteristici de organizație a adoptat pentru a reduce numărul de modificări trebuie să faceți pentru a rămâne la curent.
The new Guidelines complement the that introduced a number of changes to the rules on how EU farmers can cooperate.
Noile orientări vor completa, care a introdus o serie de modificări la normele privind modul în care pot coopera agricultorii din UE.
Parents in the living room will also have to make a number of changes.
Părinții din camera de zi vor trebui, de asemenea, să facă o serie de schimbări.
The fees for this and the ensuing delivery times will be determined according to the number of changes and percentage of the total text already translated.
Tarifele pentru aceasta şi pentru asigurarea livrării la timp vor fi determinate în conformitate cu numărul de modificări şi cu procentul din textul total care a fost deja tradus.
Over time, the classic fireplace in the interior of the living room underwent a number of changes.
De-a lungul timpului, șemineul clasic din interiorul sufrageriei a suferit o serie de modificări.
which is accompanied by a number of changes in the mental and physical systems.
care este însoțită de o serie de schimbări în sistemele mentale și fizice.
the current Council text- still not definitive- introduces a number of changes.
textul prezent al Consiliului- care nu este încă definitiv- introduce o serie de modificări.
Whereas, in the light of experience gained in applying the arrangements, a number of changes should be made;
Întrucât, în lumina experienţei acumulate în aplicarea înţelegerilor, ar trebui efectuate o serie de schimbări.
The audit found that over the course of FP7 the Commission has introduced a number of changes which have simplified the rules for participation.
Curtea a constatat că, în cursul PC7, Comisia a introdus o serie de schimbări care au simplificat normele de participare.
As a conclusion a number of changes to that Regulation were proposed in order to address problems identified during the review process.
Ca o concluzie s-a propus un număr de modificări la regulamentul menționat pentru a soluționa problemele identificate în timpul procesului de reexaminare.
Well, there have been a number of changes in my life the last few years, not the least of which was Mother's passing.
Păi, au existat multe schimbări în viaţa mea în ultimii ani dintre care să nu uităm de moartea mamei mele.
This will involve a number of changes, so we will again use interactive mode.
Acest lucru va implica un număr de modificări, așa că vom folosi din nou modul interactiv.
The new Android P comes with a number of changes and new features of applications and many changes to the basic system.
Noul Android P vine cu o serie de modificari si caracteristici noi ale aplicatiilor si multe modificari ale sistemului de baza.
Results: 92, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian