PIER in Romanian translation

[piər]
[piər]
pier
perish
die
dig
pier
dam
embankment
dike
dyke
levee
breakwater
jetty
causeway
debarcader
pier
wharf
boathouse
jetty
boatshed
marina
docks
boatyard
quay
landing
ponton
pontoon
pier
dock
raft
jetty
wharf
deck
port
harbor
wear
harbour
marina
carry
act
seaport
docks
chei
keys
pier
gorges
wrenches
quay
wharf
bald
quayside
waterfront
spanners
cheiul
keys
pier
gorges
wrenches
quay
wharf
bald
quayside
waterfront
spanners
docul
dock
pier
dana
berth
dana
pier
cheul
dock
quay
the quayside

Examples of using Pier in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pier 4, Seattle, Washington, 90404.
Docul 4, Seattle, Washington, 90404.
Pier 33, first boat out?
Cheiul 33, prima barcă?
Pier B of Terminal 1.
Pier B Terminalul 1.
The entire Guangzhou Pier is your turf now.
Întregul chei Guangzhou este teritoriul dumneavoastră acum.
They started a fight at the pier.
Ei au inceput o lupta de la debarcader.
I slipped and fell at the pier.
Am alunecat şi am căzut la dig.
Take this gentleman to Pier 4 in the Bronx.
Du-l la dana 4 în Bronx.
Armory fourth pier.
Docul 4 al Armurăriei.
On the pier, the world sits in the sun.
Pe ponton, lumea sta la soare Barcute.
Be at pier 64 this Saturday at 11:00 A.M. sharp.
Să fii la cheiul 64 sâmbăta asta la orele 11:00 fix.
She will pass the north end of the pier between 6:15 and 6:18 a.m.
Trece pe la nord de port între 6:15 şi 6:18 dimineaţa.
Meet me at the Santa Monica Pier in ten minutes.
Ne intilnim la chei in Santa Monica in 10 minute.
James Taylor at the Pier.
James Taylor la Pier.
I know you always make trouble in the pier.
Ştiu că mereu faci necazuri în debarcader.
It's likely there will be police at the pier.
Probabil va fi politie pe dig.
Pier 4 ain't in the Bronx.
Dana 4 nu e în Bronx.- Este în Bronx.
Go to pier 17. Ask for Lorenz Macaro.
Du-te la docul 17, întreabă de Lorenz Macaro.
Pier 56, Oakland shipyard.
Cheul 56, şantierul naval din Oakland.
It was pier number.
Era cheiul numărul.
I saw you at the pier attempting to obtain this passage.
Te-am vãzut în port încercând sã obþii aceastã cãlãtorie.
Results: 1298, Time: 0.1108

Top dictionary queries

English - Romanian