PROVISIONED in Romanian translation

[prə'viʒnd]
[prə'viʒnd]
prevăzute
provide
foresee
predict
lay down
prescribe
stipulated
envisaged
required
stated
envisioned
provizionate
prevăzută
provide
foresee
predict
lay down
prescribe
stipulated
envisaged
required
stated
envisioned
aprovizionaţi

Examples of using Provisioned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
application platform resources that can be rapidly provisioned and easily managed.
resurse de platformă de aplicaţii ce pot fi provizionate rapid şi gestionate uşor.
Formal opinion on the State aid scheme provisioned for by the draft Order of the minister of economy, for the approval of the State aid scheme on"Support of the investments for the extension
Aviz referitor la schema de ajutor de stat prevăzută de proiectul de Ordin al ministrului economiei pentru aprobarea schemei de ajutor de stat privind"Sprijinirea investiţiilor în extinderea
written off or appropriately provisioned for in order to ensure financial stability
amortizate sau provizionate corespunzător, pentru a asigura stabilitatea financiară
Note: An enterprise search center is provisioned for you when you sign up for Office 365
Notă: Un centru de căutare de întreprindere vă este furnizat când vă înscrieți pentru Office 365
(17) If a bank has provisioned 30% of an NPL and disposes it subsequently
(17) Dacă o bancă a constituit provizioane pentru 30% din valoarea unui credit neperformant
My ship lies in the bay loaded and provisioned for the Orient and I am like a beached whale in this barren land dying for a splash of water
Nava mea e în port, încărcată şi aprovizionată pentru orient, iar eu mă simt ca o balenă eşuată în acest pământ sterp,
played a vital role in keeping the city provisioned and watered.
au jucat un rol vital în menținerea orașului aprovizionat și udat.
until otherwise provisioned by the National Bank.
pînă la o dispoziție contrară a Băncii Naționale.
introduces at the essential requirement provisioned in article 3 point 2,
introduce la cerința esențială prevăzută la art. 3 pct. 2, pe lângă cerința
merging the EU three pillars system into a single legal entity provisioned with a legal personality,
reunind sistemul de trei piloni al UE într-o entitate juridică unică, prevăzută cu personalitate juridică,
a common provisioning fund holding the resources provisioned for financial operations(Article 205).
un fond comun de provizionare care să dețină resursele provizionate pentru operațiunile financiare(articolul 205).
The Commission proposes an innovative scheme whereby the EUR 1.5 billion of guarantee covered by the EU budget would be backed by a guarantee fund provisioned with EUR 750 million21, to maximise the
Comisia propune un sistem novator, prin care garanția de 1,5 miliarde EUR acoperită de bugetul UE ar urma să fie susținută de un fond de garantare provizionat cu 750 de milioane EUR21, pentru a crește la maximum impactul noii garanții FEDD
Provision of data to third parties.
Oferirea de date către terți.
Are the provisions sufficient?
Prevederile sunt suficiente?
The provisions of art. 13 par. 2
Dispozitiile art. 13 alin. 2 si 3
The provisions of art. 22 applicable rates.
Dispozitiile art. 22 ramin aplicabile.
Provision of work environment that fosters performance.
Asigurarea unui climat de lucru care să stimuleze performanţa.
The provisions of this Chapter shall not apply to.
Prevederile capitolului nu se aplică la.
In accordance with the provisions of EU Regulation No.
În conformitate cu dispoziţiile Regulamentului UE nr.
That provision has been applicable since 1 February 2001.
Această prevedere este aplicabilă cu începere de la 1 februarie 2001.
Results: 42, Time: 0.0647

Top dictionary queries

English - Romanian