SAME BOOK in Romanian translation

[seim bʊk]
[seim bʊk]
aceeaşi carte
same book
same card
aceeasi carte
aceleiaşi cărţi

Examples of using Same book in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The same book that was stolen the night Jocelyn was raped.
Aceeași carte, care a fost furat noaptea Jocelyn a fost violată.
We're not in the same book.
Noi nu sintem in aceeasi carte.
The same, one of them was the same book twice.
La fel, unul dintre ei a fost aceeași carte de două ori.
Everybody has the same book.
Toti au aceeasi carte.
We were looking for the same book.
Căutam amândoi aceaşi carte.
Nightmare Alley(1947 film)- 1940s film noir based on the same book.
Nightmare Alley(film din 1947)- film noir bazat pe aceeași carte.
Man, we ain't even reading the same book.
Om, nu este nici măcar lectură aceeași carte.
Every time he comes here, the same book, the same cats.
De fiecare dată când vine aici, aceiaşi carte, aceleaşi pisici.
The case officer and his Agent each have copies of the same book.
Ofiţerul şi agentul au fiecare câte o copie a aceleaşi cărţi.
What a coincidence, you're reading the same book I'm reading.
Ce coincidență, citești aceeași carte citesc.
students who learn from the same book).
persoane care învaţă din acelaşi manual).
The counter was reading the same book.
Contorul citea aceeași carte.
New chapter, same book.
Nou capitol, aceiaşi carte.
I suggest you take a leaf from the same book.
Vă sugerez să luați o frunză din aceeași carte.
Is not the same book you previously published at Cybercay,
Nu este aceeasi carte va publicate anterior de la Cybercay,
In chapter 8 of the same book of Proverbs it is given the definition of what this fear of God means.
(Proverbe 1:7) În capitolul 8 al aceleiaşi cărţi a Proverbelor este definit ce înseamnă această frică de Dumnezeu.
Oliver, we're not even in the same book, you and me, not anymore.
Oliver, nu suntem măcar nici în aceeasi carte, tu si eu, nu si de acum.
A few hours earlier, at 12:39, the same book was checked out by this person.
Cu cateva ore mai devreme, la 12:39, aceeasi carte a fost returnata de aceasta persoana.
The same book, and shall keep the company operating under the simplified system of taxation.
Aceeași carte, și va păstra compania care operează în cadrul sistemului simplificat de impozitare.
I'm just saying that your faith and O'Connor's seem… to be based on the same book.
Spun doar ca credinta ta si a lui O'Connor par… a se baza pe aceeasi carte.
Results: 99, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian