SCENT in Romanian translation

[sent]
[sent]
miros
smell
odor
scent
odour
stink
sniff
fragrance
stench
reek
parfum
perfume
fragrance
scent
cologne
aroma
smell
aromă
flavor
aroma
flavour
scent
fragrance
taste
mirosul
smell
odor
scent
odour
stink
sniff
fragrance
stench
reek
parfumul
perfume
fragrance
scent
cologne
aroma
smell
aroma
flavor
aroma
flavour
scent
fragrance
taste
urma
trace
sign
ago
end
back
behind
then
finally
eventually
trail
mireasma
scent
fragrance
odour
sweet aroma
izul
smack
whiff
scent
flavor
touch
hint
mirosului
smell
odor
scent
odour
stink
sniff
fragrance
stench
reek
urmele
trace
sign
ago
end
back
behind
then
finally
eventually
trail
mirosuri
smell
odor
scent
odour
stink
sniff
fragrance
stench
reek
parfumului
perfume
fragrance
scent
cologne
aroma
smell
arome
flavor
aroma
flavour
scent
fragrance
taste
urmă
trace
sign
ago
end
back
behind
then
finally
eventually
trail
urme
trace
sign
ago
end
back
behind
then
finally
eventually
trail
mireasmă
scent
fragrance
odour
sweet aroma
iz
smack
whiff
scent
flavor
touch
hint

Examples of using Scent in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Soap with refreshing scent of tuberose and mimosa.
Săpun cu aroma răcoritoare de tuberoză și mimoză.
Scent is more important than taste.
Mirosul este mai important decât un gust.
Hot scent of essential oil of lavender Lavandula augustifolia.
Parfumul cald de ulei esential de lavanda Lavandula augustifolia.
She's got into the water where the dogs lose her scent.
A trecut prin apa ca să-i piardă urma câinii.
Scent of the pine, you know how I feel♪.
Miros de pin, știi cum mă simt.
Your scent is faint, princess.
Mireasma ţi-e neclară, prinţesă.
The Scent Hugo Boss- new fragrance for men- belongs to aromatic spicy group.
The Scent Hugo Boss- este un parfum bărbătesc, ce se referă la grupul de ferigă-picante.
That is my favorite scent.
Este aroma mea preferată.
You touched her egg; your scent is in her nest.
Ai atins oul, mirosul tău este în cuibul lui.
It's my scent the mother has in her brain.
Este parfumul meu pe care mama îl are în creierul ei.
I think the tracker dogs have picked up Miles' scent.
Câinii i-au luat urma lui Miles.
Musky scent that? that?
Ce parfum de mosc este ăsta?
You do not know which scent suits you?
Nu știți ce miros te potrivește?
The scent of your soil, I love.
Mireasma pamintului tau, o iubesc.
The train plunges into the scent once and for all….
Trena afunda în aroma definitiv și irevocabil….
Scent of a Woman.
Scent unei femei.
The scent of war has created hysteria.
Mirosul războiului a creat isterie.
Paige, Mr. Donovan will get on the scent.
Paige, domnul Donovan va primi pe parfumul.
Why, the scent is lost beyond the door.
De ce? Dincolo de uşă, urma se pierde.
Scent evidence is the only physical evidence tying the defendant to the money he took?
Dovada mirosului este singura dovada fizica care leaga acuzatul de banii luaţi?
Results: 1864, Time: 0.0794

Top dictionary queries

English - Romanian