SCREENING TESTS in Romanian translation

['skriːniŋ tests]
['skriːniŋ tests]
teste de screening
screening test
testele de screening
screening test
testelor de screening
screening test

Examples of using Screening tests in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But what many screening tests overlook is that your friendly bacteria- probiotics- can get crowded out by toxins,
Dar ceea ce multe teste de screening trece cu vederea este faptul că bacteriile prietenoase- probiotice- se pot aglomerat de toxine,
NIFTY™ offers higher rates of accuracy than traditional screening tests and, unlike invasive procedures such as amniocentesis, poses no miscarriage
NIFTY ™ oferă rate mai mari de precizie decât testele de screening tradiționale și spre deosebire de procedurile invazive,
Technological advancements in Predictive and Regenerative Medicine allow us to provide the most advanced screening tests, with an accuracy and fast results that we never could have dreamt of.
Progresele tehnologice in Medicina Predictiva si Regenerativa ne permit sa va oferim cele mai avansate teste de screening, cu precizia si rapiditatea rezultatlor pe care le nu l-am fi putut visa.
Together with him you will pass several screening tests, which have to write English letters,
Împreună cu el, va trece mai multe teste de screening, care trebuie să scrie scrisori în engleză,
more precise than all other available screening tests for prostate cancer and is performed on a simple urine sample.
mai precis decât toate celelalte teste de screening disponibile pentru cancerul de prostată.
Exotic shorthaired cats in the 1990s when screening tests became available and although it seemed less prevalent in Chinchillas,
scurt în anii 1990, când au apărut teste de screening și deși pare să fie mai puțin frecventă la pisicile Chinchilla,
Gynecology Department is dedicated to the well-being of women at all stages in their lives through routine annual check-ups, screening tests and other preventive methods.
Ginecologie Obstetrică este dedicat sanatatii femeii în toate etapele vieții ei, prin controale de rutină anuale, teste de screening și alte metode de prevenire.
the number of cancer screening tests carried out in the European Union is less than half the minimum annual number of investigations which could have been carried out.
volumul testelor de depistare a cancerului realizate în Uniunea Europeană este de mai puţin de jumătate din numărul minim anual de investigaţii care ar putea fi efectuate.
similar in magnitude and less diagnostic in screening tests than specific-incident tests, increasing the risk of false positive
mai puțin folositoare în diagnosticul pentru testele de screening decât pentru testele cu incident specific, crescând riscul de
Novel screening tests and variations or improvements of the recommended screening tests listed in the annex of the Council Recommendation on cancer screening..
noile teste de screening și variații sau îmbunătățiri aduse testelor de screening recomandate, enumerate în anexa la recomandarea Consiliului privind screening-ul pentru cancer.
often offers the best results of treatment, however, less frequent cervical cancer screening tests are recommended, as it takes a relatively long time, up to 20 years,
diagnosticarea precoce a cancerului de multe ori ofera cele mai bune rezultate de tratament, cu toate acestea, testele de screening mai puțin frecvente cancer de col uterin sunt recomandate,
When, over a month, I came as a psychologist in an army laboratory tasked to develop batteries of screening tests for various weapons,
Când, peste o lună, am ajuns, ca psiholog, intr‑un laborator al armatei menit să conceapă bateriile de teste de selecție pentru diferitele arme,
Despite these substantial efforts, the volume of screening examinations in the EU is less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Council Recommendation on cancer screening were available to all EU citizens of appropriate age(approximately 125 million examinations per year)7.
În pofida acestor eforturi considerabile, volumul examenelor de depistare realizate în UE este inferior jumătății numărului minim anual de investigații care ar putea fi efectuate dacă testele de depistare menționate în recomandarea Consiliului cu privire la depistarea cancerului ar fi accesibile tuturor cetățenilor UE din categoriile de vârstă adecvate(aproximativ 125 de milioane de examinări pe an)78.
however, this volume was less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Recommendation were available to all EU citizens of appropriate age(approximately 125 million examinations per year).
acest volum reprezenta mai puțin de jumătate din numărul minim anual de examinări care ar trebui să aibă loc dacă testele de screening specificate în recomandare ar fi disponibile tuturor cetățenilor UE având vârsta adecvată(aproximativ 125 de milioane de examinări pe an).
The screening test may appear to be abnormal
Rezultatele testelor de screening pot fi anormale chiar
No screening test provides a result that is 100% accurate or reliable.
Nici un test de screening nu oferă un rezultat cu o exactitate de 100%.
A Papanicolaou smear is a screening test for cervical cancer.
Un frotiu Papanicolaou este un test de screening pentru cancerul de col uterin.
Screening test prevents cervical cancer.
Testul de screening previne cancerul de col uterin.
Occult bleeding(screening test for occult bleeding)
Hemoragii oculte(test de depistare a sangerarii oculte)
Screening Test Could Improve Lives of Cats.
Testul de screening ar putea imbunatati viata pisicilor.
Results: 44, Time: 0.0396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian