SHOULD LIVE in Romanian translation

[ʃʊd liv]
[ʃʊd liv]
ar trebui să locuiască
ar trebui sa traiasca
ar trebui să trăiești
ar trebui sa locuiasca
ar trebui să trăieşti

Examples of using Should live in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is the way a man should live.
Acesta este modul în care un bărbat ar trebui să trăiască.
No offense to you, Vikram, but a girl should live with her husband.
Fără supărare, Vikram, dar un Ar trebui sa locuim cu fată soțul ei.
I'm just saying that Amby and I should live together.
Spun că Amby si cu mine ar trebui să locuim împreună.
They have an antiquated idea of how I should live my life.
Au o idee învechită despre cum ar trebui să-mi trăiesc viaţa.
Only a king should live in a castle.
Numai un rege ar trebui sa traiasca intr- un castel.
I don't think that anyone should live here.
Nu cred ca ar trebui sa locuiasca cineva aici.
They think everyone should live in fear and darkness.
Ei cred că toţi trebuie să trăim în teamă, în întuneric.
Mice should live below and the bears above, is that it?
Şoriceii trebuie să trăiască prin canale iar urşii în păduri, aşa-i?
We should live as if we live in the House of Islam.
Noi trebuie să trăim ca şi cum am trăi în Casa de Islam.
She should live her life.
Ea trebuie să-și trăiască viața.
A girl should live at home.
O fată trebuie să stea la ea acasă.
They should live a long life That is my wish.
Ei trebuie să trăiască o viață lungă Aceasta este dorința mea.
About how everybody else should live?
Despre cum trebuie să trăim cu toţii?
She thought I should live with him, but I wouldn't.
Spunea că trebuie săduc la el, dar eu nu voiam.
We should live 100 but living only 60!
Noi trebuie să trăim 100, dar trăiesc doar 60!
I'm not sure anyone should live forever.
Nu cred ca cineva ar trebui sa traisca la nesfarsit.
You too, Mr. Cha, should live while appealing your charms.
Si tu, dl Cha, ar trebui sa traiesti etalandu-ti farmecul.
One should live wisely, Slavik,
Trebuie să trăim în mod înţelept,
You should live up to your given name.
Ar trebui să te ridici la înălţimea reputaţiei tale.
We should live with it.
Noi trebuie sa traim cu ea.
Results: 158, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian