SPLATTERED in Romanian translation

împrăştiat
spread
scatter
blow
disperse
spray
stropit
splashes
spatter
sprinkle
splatter
drops
spray
speckles
împroşcaţi
împrăştiate
spread
scatter
blow
disperse
spray
pete
stain
spot
blemish
smudge
specks
blob
patch
spotless
slick
blotches

Examples of using Splattered in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Blood splattered everywhere like a burst water main, stop.
Sângele se împrastiase peste tot ca o fântâna arteziana, stop.
Blood was splattered on the walls.
Erau pete de sânge pe pereţi.
Splattered all over the wall.
Împroşcat peste tot pe perete.
Sleazy Alison Star is splattered with baby gravy PornTube 5:02.
Ascuțită Alison Star este împrăștiată cu sos de copil PornTube 5:02.
The general's blood splattered all over.
Sânge generalului împrăștiat peste tot.
I will be splattered like frackin' roadkill!
voi fi pulverizată ca un gândac!
It's all splattered.
Which one's been your favorite since Peter got splattered?
Care e favoritul tău de când Peter a fost împrăştiat?
His fat, diapered baby ass splattered all over the windshield.
Fundul lui grăsuţ, de copil, a împroşcat tot parbrizul.
He would be popped open like a balloon, splattered all over the walls.
S-ar sparge ca un balon, improscand toti peretii.
I'm splattered!
M-am pătat!
I don't want to be splattered.
Nu vreau să fiu stropit cu sânge.
He fell off the side of a building and splattered like a bug.
A picat de pe o clădire şi s-a stâlcit ca un gândac.
Emma Heart Gets Splattered With.
Emma Inimă Gets Splattered Cu.
His daddy splattered his brains.
Taică-su şi-a împrăştiat creierii.
your head would be splattered all over this field.
creierul tău ar fi fost împrăştiat peste tot.
It wasn't my breakfast you splattered on the street.
Nu era micul meu dejun cel pe care l-ai împrăştiat pe stradă.
Black… expensive… backseat all splattered with blood and… brains.
Negru… scump… bancheta din spate toate imprastiat cu sânge și… creierul.
Who would freak if their designer overalls were splattered with gooey brown demon brain.
Pe cine ar deranja dacă decoratorul lor ar redecora cu sânge maroniu peste tot.
Now I'm about to be splattered with an android's brain.
Iar acum, voi fi împroşcat cu creier de android.
Results: 87, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Romanian