THE MEMORY OF in Romanian translation

[ðə 'meməri ɒv]
[ðə 'meməri ɒv]
memoria de
memory of
amintirea a
memory of
memorie de
memory of

Examples of using The memory of in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have lived on the memory of it ever since.
Am locuit pe Memory DE IT de atunci.
The memory of your father is heavy in my heart.
Mi-e greu sufletul de amintirea tatălui tău.
You're a traitor to the memory of our people.
Esti un tradator al memoriei semenilor nostri.
And I will always love the memory of what we had together.
Si intotdeauna o sa iubesc memoria a ceea ce am avut impreuna.
I put the memory of Luna's murder into your head.
Te-am pus de memorie de Luna de crima în cap.
The memory of many years ago sometimes does not maintain its original form.
Amintirea de acum mulți ani nu își păstrează forma originală.
You gave me the memory of 10,000 humans.
Mi-ai dat de memorie de 10.000 de oameni.
The Memory of Objects and Map Room.
Și dintre Memoria Camera.
And the memory of your relationship with Theresa.
Şi de amintirea relaţiei tale cu Theresa.
Over the years,. The memory of that day faded.
De-a lungul anilor, amintirile din acea zi au dispărut ajungând să fie aproape nimic.
Except the memory of what you once wanted to be.
În afară de amintirea a ceea ce ai vrut odată să fii.
The memory of the parts fail me.
O parte a memoriei îmi cedează.
How could you treat the memory of your mother like that?
Cum de ai putut să te foloseşti de amintirea mamei tale în felul ăsta?
They created the memory of your wife and daughter.
Ei au creat amintirile despre soţia şi fiica ta.
Instead, the thief got the memory of his life.
În schimb, s-a ales cu o amintire de povestit nepoților.
one must have the memory of Mandarin.
iti trebuie o memorie de mandarin.".
And Guinevere the fearless, who's plus-three ass perfection should keep the memory of.
Guinevere șineînfricat, care este plus- trei perfecțiune fund ar trebui să țină memoria.
It is our sacred duty to honour the memory of six million victims.
Este datoria noastră sacră să onorăm memoria a șase milioane de victime.
At last you have suppressed the memory of me.
În sfârşit ai suprimat amintirea despre mine.
I would rather spend every moment in agony than erase the memory of you.
Mi-aş fi petrecut fiecare moment în agonie decât să te şterg din memorie.
Results: 142, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian