THERE IS A LINE in Romanian translation

[ðeər iz ə lain]
[ðeər iz ə lain]
e o linie
este o limită
exista o linie
există o direcție

Examples of using There is a line in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You know there is a line?
Ştii că-i coadă aici?
I don't think there is a line.
Nu cred ca este vreo linie.
Spiderman is my favourite film There is a line in it.
Spiderman este filmul meu favorit. Este o replică în film.
Now there is a line that you do not cross-- you do not cross Ben Diamond.
Acum… există o linie pe care n-o treci. Nu treci de Ben Diamond.
There is a line, a line that should not be crossed,
Există o limită, o limită care nu poate fi depăşită,
There is a line of freedom that each and every one of us draws in the sand.
Există o linie de libertate pe care fiecare dintre noi o desenează pe nisip.
Within those there is a line in which none of them is to employ rebels.
În cadrul acestora există o linie în care niciunul dintre ei nu poate angaja rebeli.
There is a line, and when you cross it,
Există o limită, şi când sari peste ea,
Separately there is a line of online deposits,
Separat, există o serie de depozite online,
But there is a line we don't cross,
Dar există o limită pe care n-o încălcăm
There is a line parallel to the center line, but the distance to
Linia atacurilor Există o linie paralelă cu linia de centru,
There is a line of cruelty, Mary, that I have watched personally,
Este o limită a cruzimi, Mary, care am urmărit-o personal,
The dacha does not impose any restrictions on the choice of interior design style, but there is a line of directions that are very popular.
Dacha nu impune nici o restricție în alegerea stilului de design interior, dar există o serie de direcții care sunt foarte populare.
If there is a line between the living and nonliving systems, then it must
Dacă există o linie de demarcatie între sisteme vii si nevii,
I care, but there is a line that I don't cross for anyone, Ayn. That's why I'm here in the first place.
Îmi pasă, dar există o limită pe care nu o întrec pentru nimeni, Ayn.
Then you will know that there is a line in the sand, and I'm the man on the other side of it… you want to keep me that way.
Atunci veți sti ca exista o linie in nisip, si eu sunt omul de pe cealalta parte a acesteia… vrei sa ma ții asa.
no matter how much Uncle Joe is worth, there is a line below which we will not go!
oricât ar valora unchiul Joe, există o limită peste care noi n-o să trecem!
I say the show always comes first, but there is a line, and last night I crossed it.
Eu spun că spectacolul vine întotdeauna în primul rând, Dar există o linie, iar noaptea trecută l-am traversat.
If there is a line that you wouldn't have crossed,
Dacă exista o linie care nu trebuia trecută,
you're doing the kale chips and the meditation app, but there is a line!
eşti în fază experimentală, şi faci chips-uri din varză şi meditaţii, dar există o limită!
Results: 64, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian