THESE LINES in Romanian translation

[ðiːz lainz]
[ðiːz lainz]
aceste rânduri
this row
this line
aceste randuri
replicile astea
aceste direcţii
aceste versuri
în acest sens
in this regard
in this respect
in this sense
to this end
in this connection
to that effect
for this purpose
in this direction
in this context
thereof
acestor rânduri
this row
this line

Examples of using These lines in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They shouldn't memorize these lines.
Trebuie să memoreze replicile astea.
And that's followed by these lines about gay adoption.
Şi aceste lucruri sunt urmate de aceste rânduri despre adopţia homosexualilor.
Supply lines and the variety of Paris along these lines is amazing.
Furnizează linii și varietatea de la Paris de-a lungul acestor linii este uimitor.
As the author of these lines…".
În calitate de autor acestor rânduri…".
These lines allow automation,
Aceste linii permit automatizarea,
I'm trying to memorize these lines.
Încerc să reţin replicile astea.
And here, memorize these lines.
Şi aici, memoraţi aceste rânduri.
This is not about"destroying" or"eliminating" these lines.
Nu este vorba despre"distrugerea" sau"eliminarea" acestor linii.
And these lines are representative there.
Aceste linii de aici sunt reprezentative.
I can't memorize these lines.
Nu pot memora aceste rânduri.
And sometimes it goes outside of these lines on the side of the court.
Si, uneori, merge în afara acestor linii pe partea laterala a instantei.
These lines are ridiculous!
Aceste linii sunt ridicol!
And, in fact, I am wearing them now on my nose as I write these lines.
De fapt, le port chiar în clipa în care scriu aceste rânduri.
There will also be random errors along these lines in Internet Explorer.
Nu va fi, de asemenea, erori aleatorii de-a lungul acestor linii în Internet Explorer.
These lines you see on the screen form a spectrum.
Aceste linii pe care le vedeți pe ecran formează un spectru.
There will come a day when you will have to read these lines.
Într-o zi poate că va trebui să citeşti aceste rânduri.
A variety of Paris and Paris provide lines along these lines wild.
O varietate de Paris și Paris oferă linii de-a lungul acestor linii sălbatice.
Are these lines parallel?
Aceste linii sunt paralele?
That was true many decades ago when Roy Chapman Andrews wrote these lines.
Era adevărat acum multe decenii când a scris aceste rânduri.
All these lines on my face gettin' clearer*.
Toate aceste linii de pe fata mea Gettin 'clara*.
Results: 410, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian