THIS STINKING in Romanian translation

[ðis 'stiŋkiŋ]
[ðis 'stiŋkiŋ]
ăsta împuţit
împutitul asta
ăsta împutit
asta imputit
asta împuţită
ăsta murdar

Examples of using This stinking in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
raise my sons from the dead… or stop this stinking war.
scoală-mi fiii din morţi… sau opreşte războiul ăsta împuţit.
Before this stinking war started… you came with your friend-- my friend too.
Înainte de împutitul asta de razboi, ai venit cu prietenul tau- care era si-al meu.
All right, now… before I go clean up this stinking turd, I need to know what else I'm gonna step in with you.
Bine, acum… înainte de a curăţa rahatul ăsta murdar, trebuie să ştiu ce altceva o să mai găsesc împotriva ta.
We have got God knows how much of this stinking weed… a shit load of cash…
Dumnezeu ştie cât avem din iarba asta împuţită. Mai avem o căruţă de bani.-
I sweat and shovel this stinking dough… in and out of this hot hole in the wall… and I should be so happy, huh, sweetie?
Asud si frământ coca asta împutită… bag si scot din gaura asta fierbinte din zid… si ar trebui să fiu foarte fericit, nu, drăgută?
Do you know why I have come all the way to this stinking shit-pile of a city?
Stii de ce am venit tot drumul pîna la aceasta împutit rahat-un morman de oras?
If I do not hear from Uther by dawn tomorrow, this stinking cell will be the last place you ever see.
Dacă nu am vesti de la Uter până mâine la apus, celula asta împutită va fi ultimul loc pe care-l vei vedea vreodată.
just as long as I get off this stinking boat!
pot cobor de pe corabia asta împuţită.
We're on this stinking road every day,
Ne aflăm pe drumul ăsta nenorocit în fiecare zi, sufocându-ne
I have been traipsing over this stinking continent looking for a girl I have never met.
Am hoinărit de-a lungul acestui nenorocit de continent căutând o fată pe care nu am găsit-o niciodată.
They sent me to this stinking place, and they won't let me go home.
M-au trimis în locul ăsta mizerabil şi nu mă lasă să plec acasă.
It's the first time in this stinking war I have wanted to kill the enemy.
Este prima dată în acest nenorocit de război când am dorit să ucid inamicul.
if we ever get off this stinking hulk and put to sea again.
daca iesim vreodata din copaia asta puturoasa si mergem din nou pe mare.
Let's get this stink bomb out of here.
Să scoatem bomba asta împuţită de aici.
But don't you feel bad locking them back up in this stink hole?
Nu te simţi prost, când îi vâri înapoi, în gaura asta puturoasă?
Not the first time I have broken out of this stink hole.
Nu-i prima data când evadez din gaura asta împutita.
Dr. FUN, this stinks most.
Dr. FUN, acesta miroase cel mai urat.
This stinks of High Council.
Asta pute a Înalt Consiliu.
This stinks.
Astea put.
You know, this stinks.
Ştii, asta e aiurea.
Results: 43, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian