TRY TO ACT in Romanian translation

[trai tə ækt]
[trai tə ækt]
încercați să acționeze
încerca să acţioneze
încearcă să te comporţi
încearcă să te porţi
încerca să acționeze
încearcă să se poarte

Examples of using Try to act in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Try to act not only by the rules of the game,
Încercați să acționeze nu numai de regulile jocului,
Yeah, bunch of rich old white guys, try to act like rich old and white.
Da, câţiva albi bătrâni şi bogaţi încearcă să se poarte ca nişte albi, bătrâni şi bogaţi.
They think people who take the high road or who try to act virtuously are chumps.
Cred că oamenii care sunt morali sau care încearcă să se poarte cinstit sunt fraieri.
you even try to act smart, that's how we're gonna play it, though, right?
tu chiar încerca să acționeze inteligent, care este modul în care suntem o să-l joace, totuși, nu?
when you see your own beating heart, try to act surprised, huh?
Când veți vedea inima ta bate, Încerca să acționeze surprins, nu-i asa?
The fact is that Bigles differ"charming impudence" and try to act on her master, not wanting to obey the standard rules.
Faptul este că Beagle sunt diferite„obrăznicie fermecător“ și să încerce să acționeze pe stăpânul ei, nu doresc se supună regulilor standard.
in regular life we must try to act normally and be the same as everyone.
în viața cotidiană trebuie să încercăm să ne comportăm la fel de normal și fim la fel ca oricine altcineva.
Given the nature of each being, try to act slyly to the dragon was replaced temper justice with mercy.
Având în vedere natura fiecărei ființe, să încerce să acționeze cu viclenie la dragonul a fost înlocuit temperament dreptatea cu mila.
You try to act all tough-guy, but I have always known there's a big softy under there.
Voi încercați să acționeze toate tip dur, dar am știut întotdeauna Există un softy mare dedesubt.
your job is to just sit there and try to act natural.
apare ţinta ta, e stai acolo şi să încerci să te porţi natural.
more cars and try to act so that they do not overlap.
mai multe mașini și să încerce să acționeze astfel încât nu se suprapună.
That is why I am telling you we will try to act quickly on a situation which,
De aceea vă spun că vom încerca să acţionăm repede într-o situaţie care, la ora actuală,
So it's a little annoying when you come into my house and try to act superior. Start cleaning up like you're some kind of friend of the family.'Cause you are not.
Şi este foarte supărător că atunci când vii în casa mea şi încerci să te porţi superior începând curăţenia de parcă eşti un fel o prietenă de familiei.
please, try to act like a normal person.
vă rugăm, să încercați să act ca o persoană normală.
yet all you do is try to act like good little gay boys for all those abusive fathers out there instead of being pissed off.
si tot ce stiti sa faceti e sa va purtati ca niste baietei gay cuminti cu toti acei tati abuzivi in loc sa fiti satui de abuz.
He didn't want to wait until somebody tried to act against the regime.
Nu voia aștepte până cineva încerca să acționeze împotriva regimului.
Is that Jack Campbell trying to act all sweet again?
Este că Jack Campbell încearcă să acţioneze din nou toate dulce?
I'm just trying to act cool.
Eu doar încerc să acționeze rece.
Trying to act like any normal father-to-be.
Încerc să mă port ca orice viitor părinte.
Stop trying to act like he's going off the reservation.
Nu mai încerca să te porţi de parcă o va lua razna.
Results: 45, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian