WAS TORN in Romanian translation

[wɒz tɔːn]
[wɒz tɔːn]
a fost rupt
era sfâşiată
ruptă
break
tear
rip
snap
rupture
sever
crack
split
shred
a fost smuls
a fost ruptă
sfăşiate

Examples of using Was torn in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When I told her my collar was torn by you.
Când i-am spus că gulerul meu a fost rupt de tine.
Except… none of the wrapping paper on these presents was torn.
Dar niciun cadou nu era sfâşiat.
Her inferior vena cava was torn, as was her liver, so… take your pick.
Vena cavă inferioară ruptă, ca şi ficatul… Deci… alege tu. Toate sunt fatale.
Her fetus was torn from her body.
Fetusul ei i-a fost scos din pântec.
Your heart was torn to pieces.
Inima ta a fost rupta în bucăti.
Luisa was torn.
Luisa era răvăşită.
My life was torn like windblown sand.
Viaţa mi-a fost zdrenţuită ca nisipul risipit.
I was torn between Dash and Killian.
Şi eu am fost împărţită între Dash şi Killian.
So the can was torn, and when he went down,
Conserva era tăiată, când a căzut,
The country was torn by internal strife.
Tara era sfâsiata de conflict intern.
Before my country was torn into two pieces.
Inainte ca tara sa fie rupta in doua bucati.
Except your flesh was torn off your body.
Cand carnea ti-era smulsa de pe oase.
But Rome herself was torn by conflict.
Însuşi Roma a fost sfâşiată de conflict.
My son was torn to pieces.
Fiul meu era rupt in bucati.
Her… her dress was torn and dirty, and… and her eyes… they were like a sleepwalker.
Rochia… Rochia ei era sfâșiată și murdară, iar… Iar ochii ei.
The one that was torn in half by the thief of souls?
Cel care a fost tăiat în jumătate de către Hoţul de Suflete?
For years, England was torn by war and great suffering.
Ani de zile, Anglia a fost sfâşiată de războaie şi multă suferinţă.
For years, England was torn by war and great suffering.
Timp de ani de zile, Anglia a fost sfâşiată de război şi de mari suferinţe.
My coat was torn earlier today.
Pelerina mea era ruptă mai devreme.
This is why the veil of the temple was torn in two.
Acesta este motivul pentru care perdeaua templului s-a rupt în două în acest moment.
Results: 101, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian