WHAT MATTERS NOW in Romanian translation

[wɒt 'mætəz naʊ]
[wɒt 'mætəz naʊ]
ceea ce conteaza acum

Examples of using What matters now in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What matters now is we have each other, now and forever.
Ce contează acum e că ne avem unul pe altul, pentru totdeauna.
What matters now is keeping you out of jail.
Ce contează acum e să nu intri tu la puşcărie.
What matters now is getting you through this. Come on.
Ceeacecontează este de a vă ajuta să depăşiţi acest sens.
What matters now is what you will never be able to do again.
Ce contează acum, este ce nu vei mai fi capabil să faci.
What matters now is he will never hurt you again.
Ce contează acum e că nu te mai poate răni.
He's what matters now.
El este cel care contează acum.
What matters now is that Assad is still out there.
Ce conteaza acum e ca Assad e inca acolo undeva.
Lrregardless, what matters now is your family needs you.
De neiertat, dar ce conteaza acum este faptul ca familia are nevoie de tine.
That's what matters now.
Asta e tot ce contează acum.
So much so… I don't know what matters now.
În aşa fel… încât nu mai ştiu ce contează acum.
Well, what matters now is, we need each other's help,
Ei bine, ceea ce contează acum, e că trebuie să ne ajutăm unii pe alţii,
Listen, Max… what matters now is you and your mom can move on with your lives.
Asculta, Max… ceea ce conteaza acum este de tine si mama ta poate merge mai departe cu viata dumneavoastra.
What matters now, what has to matter the most,
Ceea ce contează acum, ce trebuie să conteze cel mai mult,
I mourn his loss, but what matters now is protecting Earth from that fruit armada.
Am plânge pierderea lui, dar ceea ce conteaza acum este protejarea Pamantului din care armada de fructe.
So what matters now is that we figure this thing out and we're here to take care of it.
Deci, ceea ce conteaza acum este ca ne dam seama chestia asta si noi suntem aici pentru a avea grija de ea.
What matters now is that it can't be returned,
Ce contează acum e că nu mai poate fi returnată,
What matters now is that this decision was made in clear violation of the constitutional norms that were in place even then.
Ceea ce contează astăzi, este faptul că decizia a fost luată cu o încălcare clară a normelor constituţionale chiar şi de atunci.
They're what matter now, okay?
Ei sunt ceea ce contează acum, da?
What mattered now was national security.
Ce-a contat acum, a fost siguranţă naţională.
aggregated trader behaviour- showing you what matters NOW.
comportamentul global al traderilor- astfel, vă prezentăm ceea ce contează ACUM.
Results: 55, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian