WILL BE DECIDED in Romanian translation

[wil biː di'saidid]
[wil biː di'saidid]
va fi hotărâtă
va fi decisa
va fi decisă
vor fi decise
va fi stabilit
va fi hotărât
vor fi hotărâte

Examples of using Will be decided in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Everything will be decided today.
Totul va fi decis astăzi.
Instead, it will be decided by means of the fast-track procedure.
În schimb, aceasta va fi decisă prin intermediul procedurii de urgenţă.
That will be decided with the judge's decision.
Asta va fi decis, cu judecătorului decizia.
Young Skywalker's fate will be decided later.
Soarta tânărului Skywalker va fi decisă mai târziu.
My daughter's future will be decided by bouts?
Viitorul fiicei mele va fi decis de o competiţie?
Will be decided, by the victory of the British Empire and French Republic.
Va fi decisă de victoria Imperiului Britanic şi a Republicii Franceze.
The winner will be decided by a majority vote.
Câştigătorul va fi decis prin votul majorităţii.
Because now, the winner will be decided by a penalty shoot out.
Pentru că acum, câştigătoarea va fi decisă la loviturile de pedeapsă.
Article 50: how the future of EU-UK relations will be decided.
Articolul 50: Cum va fi decis viitorul relațiilor UE-Regatul Unit.
The exact composition of each team will be decided later.
Componența exactă a fiecărei echipe va fi decisă într-o etapă ulterioară.
When my brother returns, Everything will be decided here.
Când se întoarce fratele meu, totul va fi decis aici.
The length of treatment will be decided by your doctor together with you.
Durata tratamentului va fi decisă de medic împreună cu dumneavoastră.
What happens next, will be decided there itself.
Ce se va întâmpla pe urmă, va fi decis acolo.
The fate of 400 million countrymen will be decided in that one hour.
Soarta a 400 milioane de conaţionalii va fi decisă în aceea oră.
the route will be decided at the last minute.
ruta va fi decisă în ultima clipă.
The rest of your life, and your mother's, will be decided by it.".
Resul vieţii tale şi a mamei tale va fi decisă de aceasta.".
This will be decided in a separate case.
Aceasta va fii decis într-un caz separat.
The content of which will be decided upon by each section;
Conţinutul acestuia de stabileşte de fiecare secţie în parte;
It will be decided in a month.
Se va decide într-o lună.
Many things will be decided then.
Multe vom decide atunci.
Results: 196, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian