WILL BE DECIDED in Czech translation

[wil biː di'saidid]
[wil biː di'saidid]
rozhodne
decides
will determine
chooses
decision
is gonna determine
make
decree
bude rozhodovat
will decide
be decided
will determine
has to decide
will referee
bude vybrán
will be chosen
will be selected
will be decided
rozhodnuto
decided
settled
determined
made
resolved
undecided
decision
decreed
rozhodnou
decide
decisive
determined
choose
choice
decisions
rozhodneme
we will decide
determine
do we decide
is decided
we made a decision
we shall decide
we choose
make the choice
rozhodnem

Examples of using Will be decided in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The answer, dear reader, will be decided in the coming days on the plains of Utah.
O odpovědi, drahý čtenáři, bude rozhodnuto v následujících dnech na pláních Utahu.
But the matter will be decided before a judge and jurors,
Ale ta záležitost bude rozhodnuta před soudci a porotci,
The Joint EU-Africa Strategy and the Action Plan will be decided on there.
Na tomto summitu se rozhodne o společné strategii EU-Afrika a akčním plánu.
Nothing will be decided till tonight.
Nic se nerozhodne až do dnešního večera.
Round two will be decided with a tie-breaker!
Druhé kolo bude rozhodnuto Tiebreakerem!
My daughter's husband will be decided at this evening's magical ball.
Manžel mé dcery bude zvolen na dnešním magickém plese.
Instead, it will be decided by means of the fast-track procedure.
Namísto toho se rozhodne pomocí zrychleného postupu.
Your fate will be decided later.
Váš osud bude rozhodnut později.
This is where the fate of the war will be decided.
Tady se rozhodne osud války.
Many things will be decided then.
To se rozhodne spousta záležitostí.
The outcome will be decided by the debates in the days ahead.
O výsledku bude rozhodnuto v rozpravách v příštích dnech.
Everything will be decided here.
Všechno se rozhodne tady.
That question will be decided tonight.
To se rozhodne večer.
By today or tomorrow, our fate will be decided.
Se rozhodne o našem osudu. Dnes nebo zítra.
The rankings will be decided at contest's end two days hence.
Pořadí bude určeno za dva dny na konci soubojů.
Your innocence or guilt will be decided.
Rozhodne se o tvojí vině či nevině.
No, sir. But there, Finland's fate will be decided.
Zde se rozhodne o osudu Finska. Ne, pane polní maršále.
For the next 10,000 years. the destiny of the galaxy will be decided As we sit here.
Se rozhodne o osudu galaxie na dalších deset tisíc let.
And that will be decided by our chakra.
A to se rozhodne podle naší chakry.
Your innocence or guilt will be decided.
Rozhodne se o tvé vině nebo nevině.
Results: 105, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech