WILL HAVE TO GET in Romanian translation

[wil hæv tə get]
[wil hæv tə get]
vor trebui să obțină
va trebui să luați

Examples of using Will have to get in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now if we don't come back, you will have to get the Strontium 90.
În cazul în care nu ne întoarcem, tu va trebui să iei stronţiul 90.
in the operation of the owners will have to get it from the bottom of the bowl to serve.
în funcționarea proprietarii vor trebui să-l obține din partea de jos a vasului pentru a servi.
If you don't talk to me, I will have to get my answers somewhere else.
Dacă nu vorbesti cu mine, trebuie să-mi găsesc răspunsurile în altă parte.
I will have to get a restraining order against you if we ever get out.
O să trebuiască să fac rost de un ordin de restricţie împotriva ta dacă scăpăm.
Then they will have so much stuffthey will have to get somebody clean their stuff.
Atunci vor avea atâtea lucruri, că va trebui să cheme pe cineva le cureţe.
I will have to get the chaps to make those into some sort of workingman's outfits.
I-am pus pe băieţi să facă din astea un fel de salopete.
Even if people don't yet understand the underlying principles, they will have to get in touch with the primary sources not related to their degree.
Chiar dacă oamenii încă nu înţeleg principiile care stau la bază, ei vor trebui să rămână în legătură cu sursele primare fără legătură cu gradul lor.
Looks like the D.A. will have to get by on his charm instead of limping by on forensics.
Se pare că procurorul va trebui să-şi folosească farmecul personal, în loc să se bazeze doar pe dovezi.
I guess we will have to get that dreamy Gabe Forrest to help us with our essay.
Cred că trebuie să-l facem pe arătosul de Gabe Forrest ne ajute cu referatul.
Now he is brough under in a pension and will have to get this expensive treatment for six more weeks.
Acum este cazat într-o pensiune canină şi va trebui să urmeze acest tratament costisitor timp de şase săptămâni.
Moreover, the Netherlands will have to get other European Member States to vote against this deal.
În plus, Țările de jos trebuie să obțină sprijinul altor state membre UE ca și acestea voteze împotrivă.
Although, if he really wants me, he will have to get that promotion.
Deși, în cazul în care el ma vrea, el va trebui pentru a obține acea promovare.
and Transnistria will have to get a special legal status within the Republic of Moldova.
iar Transnsitria trebuie să obțină un statut juridic special în cadrul Republicii Moldova.
If you have that much love for the game, you will have to get a new bag of sticks.
Dacă iubeşti atât de mult acest sport, mai bine ţi-ai lua un set nou de crose.
And if that does happen, You and I will have to get on the same page quickly.
Şi dacă se va întâmpla asta, noi doi va trebui să fim pe aceeaşi lungime de undă.
A last surviving community of people, Exodus remained standing, and you will have to get there and save her before the last plane to leave.
O ultima comunitate a oamenilor care au supravietuit, Exodus a ramas in picioare, iar tu va trebui sa ajungi acolo si sa-i salvezi inainte ca ultimul avion sa plece.
In this case anyone who wants to use your photo will have to get in contact with you.
În acest caz oricine dorește folosească fotografia, trebuie să intre în contact cu Dumneavoastră.
Looks like you will have to get back on the train.
Se pare ca va trebui sa te intorci la tren.
I know how you can get there, but you will have to get back on your own.
Ştiu cum ajungi acolo, dar trebuie să te descurci singură la întoarcere.
O& A Levels will have to get the approval of the Admission Committee of the University.
O& A Niveluri vor trebui să obțină aprobarea Comitetului de admitere al Universității.
Results: 52, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian