WORK THING in Romanian translation

[w3ːk θiŋ]
[w3ːk θiŋ]
un lucru de lucru
work thing
treaba
work
job
business
thing
nice
cool
stuff
busy
good
deal
o chestie de lucru
o chestie de la serviciu
treaba cu munca

Examples of using Work thing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just because the work thing didn't go well.
Din cauza chestiei cu munca, care n-a mers bine.
It's a work thing.
E o treabă de serviciu.
He has, like, some work thing over Labor Day.
Şi avea ceva de lucru de Ziua Muncii.
It's a work thing, but he's invited you.
E ceva profesional, dar te-a invitat.
Cause is a work thing.
Fiindcă e o chestie cu colegii.
I think I have a work thing now.
Cred că am ceva de lucru acum.
Just a work thing.
Ceva de lucru.
But I have a work thing today.
Dar am ceva de lucru azi.
It's a work thing.
E o chestie de muncă.
I have a work thing in the city.
Am ceva de lucru aici în oraş.
Nobody… just a work thing. All right.
Nimeni… doar ceva de la muncă.
This is a work thing.
Asta e o situaţie de slujbă.
He had a work thing.
Are treaba la serviciu.
Where are you? I'm sorry, I just got this work thing.
Unde ești? Îmi pare rău. Am o problemă la serviciu.
I'm so sick of you bringing up this work thing.
M-am săturat de voi aduce la acest lucru de lucru.
Oh, it's more of a work thing.
Oh, e mai mult o chestie de lucru.
Just doesn't look like that work thing is gonna happen.
Doar că nu părea că lucrul acesta se va întâmpla.
Sorry, I got stuck at a work thing.
Scuze, am fost ocupată la lucru.
Nah, I have a work thing.
Nu, am ceva de lucru.
She would rather let her roots grow out than miss a work thing.
Ar prefera să-i crească rădăcini decât să rateze ceva la muncă.
Results: 69, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian