YOUR FIRST CASE in Romanian translation

[jɔːr f3ːst keis]
[jɔːr f3ːst keis]
primul tău caz
primul vostru caz

Examples of using Your first case in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So, this is your first case?
Deci, acesta este cazul tau primul?
this is your first case?
acesta este primul tau caz?
you for attorney general, it's your first case.
asta ar putea fi prima voastra însarcinare.
I am officially giving you your first case.
Eu dau oficial mai întâi cazul dumneavoastră.
Your first case as an Assistant District Attorney began with my phone call at 3:05 a.m.
Primul tău caz ca asistent al procurorului, a început cu apelul meu de la ora 3:05 a.m.
I bet you missed your first case, too, which is probably why you won't tell me about it.
Pun pariu ai ratat primul tău caz, de asemenea, care este, probabil, de ce nu-mi spui despre asta.
a professional investigator are forming your own detective agency and your first case will be.
tu si un anchetator de profesie să formati propria agentie de detectivi iar primul vostru caz, va fi.
So Dean had nothing to do with your first case, the one that started it all.
Deci Dean nu a avut nici-o legatura cu primul tau caz, acela de la care au pornit toate.
This is your first case and the way zakir ahmed insults the opposition… he will ruin your career.
Acesta este primul tau caz si felul in care Zakir insulta opozitia… iti va ruina cariera.
Be prepared to lose your first case… because now Prisoner 786 is being sent to India… and… neither you nor the State of Pakistan is stopping me.
Fi pregatit sa pierzi primul tau caz… pe ca acum prizonierul 786 va fi trimis in India… si… nici tu nici statul din Pakistan ma va putea opri.
Clay, I realize how important your first case is, but no one expects you to win it, you know?
Clay, îmi dau seama cât e de important primul tău caz dar nimeni nu se aşteaptă să îl câştigi, ştii?
was your first case a pro bono murder trial involving a supposed carjacking?
la LockhartGardner, primul dvs caz a fost un proces pro bono de crimă?
Your first case.
Primul tău caz.
How was your first case?
Cum a fost primul tău caz?
Was it your first case.
A fost primul tău caz.
Is this your first case?
Ăsta-i primul tău caz?
Is this your first case?
E primul tău caz?
In honor of your first case.
În cinstea primului tău caz.
Congratulations on closing your first case.
Felicitări pentru rezolvarea primul tău caz.
So how's your first case going,?
Deci cum merge primul tău caz,?
Results: 5744, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian