A COMMONWEALTH in Russian translation

[ə 'kɒmənwelθ]
[ə 'kɒmənwelθ]
содружество
commonwealth
community
sodruzhestvo
CIS
содружества
commonwealth
community
sodruzhestvo
CIS
содружестве
commonwealth
community
sodruzhestvo
CIS
содружеством
commonwealth
community
sodruzhestvo
CIS

Examples of using A commonwealth in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Institute of Commonwealth Studies Fiftieth Anniversary Conference-- Cultures of democracy: a Commonwealth Perspective, 22-23 June 1999, United Kingdom.
Конференция, посвященная пятидесятой годовщине Института исследований стран Содружества<< Культура демократии: перспективы Содружества>>, июнь 1999 года, Соединенное Королевство.
it gained independence from the United Kingdom in 1960 and became a Commonwealth republic in 1961.
он получил независимость от Великобритании в 1960 году и стала республикой Содружества в 1961 году.
is being brought forward by a Commonwealth task force.
Хабитат и осуществляется целевой группой Содружества.
Ukraine signed a Commonwealth of Independent States convention concerning legal assistance
Января 1993 года подписана Конвенция в рамках Содружества Независимых Государств о правовой помощи
recipient of several awards, including a Commonwealth Writers' Prize, and was named to India's highest honour for overseas Indians, the Pravasi Bharatiya Samman, in 2004.
включая литературную премию стран Сообщества, и в 2004 году удостоен высшей награды Индии для индийцев, проживающих за рубежом,--<< Праваси Бхаратия Самман.
Puerto Rico's status as a commonwealth was merely a guise for a colony governed by alien laws.
Статус Пуэрто- Рико как территории в рамках содружества является всего лишь прикрытием статуса колонии, управляемой на основе иностранных законов.
It was developing a Commonwealth model for an integrated approach to the elimination of violence against women that would incorporate many of the measures contained in the draft measures.
Он разрабатывает для стран Содружества Наций модель применения комплексного подхода к проблеме искоренения насилия в отношении женщин, которая будет включать многие из мер, содержащихся в проекте.
Other magistrates, legally qualified in a Commonwealth country, are appointed to preside over the Court in matters outside the powers of the Island Magistrate.
Другие магистраты, получившие юридическое образование в одной из стран Содружества, назначаются председателями суда при рассмотрении дел, не относящихся к ведению магистрата острова.
Other magistrates, legally qualified in a Commonwealth country, are appointed to preside over the Court in matters involving questions of law.
Другие магистраты, получившие юридическую квалификацию в одной из стран Содружества, назначаются председателями суда при рассмотрении дел, касающихся вопросов права.
The goal of the gender-management system, a Commonwealth initiative, was to ensure the introduction of gender issues into Government policies, programmes and activities.
Цель системы регулирования гендерных отношений, являющейся одной из инициатив Содружества, заключается в обеспечении включения гендерных вопросов в государственную политику, программы и деятельность.
After failing to meet a Commonwealth deadline for setting national elections by 2010 Fiji was"fully suspended" on 1 September 2009.
После того, как военные не пошли навстречу этим требованиям, членство Фиджи в Содружестве было« полностью приостановлено»(« full suspended») 1 сентября 2009 года.
In the case of a Commonwealth country it was able to use its statutory regime,
В отношении страны, входящей в Содружество, она могла применить свой статуторный режим, основанный на положениях
whereas the Family Planning Programme was a Commonwealth initiative.
Программа в области планирования семьи осуществляется на уровне Содружества.
unless the context otherwise requires-‘Alien' means a person who is not a Commonwealth citizen, a British person or a citizen of the Republic of Ireland.”.
его содержание не предусматривает иного, иностранцем считается лицо, которое не является гражданином одной из стран Содружества, Великобритании или Ирландской Республики.
its colonies at the time, or a Commonwealth country.
в то время, или одной из стран Содружества.
Under section 51(v) of the Commonwealth of Australia Constitution 1900,“postal, telegraphic, telephonic, and other like services” became a Commonwealth responsibility.
В соответствии с разделом 51( v) Конституции Австралийского Союза 1900 года,« почтовая, телеграфная, телефонная и другие подобные виды связи» стали сферой ответственности Союза.
Peter R. Last in a Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation paper.
Питер Ласт в газете Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation CSIRO.
to create in place of their empire a commonwealth(French Union),
создать на месте своей империи содружество( Французское сообщество),
According to the Commission on Self-Determination, established in 1984 to draft a commonwealth agreement, the status of which was intended to be an interim,
По данным Комиссии по вопросам самоопределения, учрежденной в 1984 году для подготовки проекта соглашения о содружестве, предполагалось, что этот статус будет промежуточным и даст Гуаму возможность
Sinoe- formed a Commonwealth of Liberia in 1839 through a new Constitution that provided for the settlement to be headed by a Governor to be appointed by ACS.
Сино сформировали Содружество Либерии на основе новой Конституции, которая предусматривала, что во главе поселения стоит губернатор, назначаемый Американским колонизационным обществом.
Results: 121, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian