A DATA BASE in Russian translation

[ə 'deitə beis]
[ə 'deitə beis]
базы данных
database
data base
evidence base
базу данных
database
data base
evidence base
база данных
database
data base
базой данных
database
data base
computerised data

Examples of using A data base in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A data base on the history of Sudeten German social democrats
База данных по истории судетско- немецких социал-демократов
A donor is chosen from a data base according to the following criteria:
Из базы данных по следующим критериям: рост, вес, цвет глаз,
UNHCR has created a data base and has set up a unit dedicated to the files of children registered under this programme;
УВКБ создало базу данных и учредило группу для занятия делами детей, зарегистрированных в рамках этой программы;
A data base on forestry assistance to countries in transition is maintained and its contents made available.
В настоящее время ведется база данных по вопросам оказания помощи странам переходного периода в области лесного хозяйства, доступ к которой является открытым.
A donor is chosen from a data base according to the following criteria:
Из базы данных по следующим критериям: рост, вес, цвет глаз,
To assist developing countries in this respect, UNCTAD was requested to establish a data base on laws and regulations affecting trade in services(MAST) see annex.
Для оказания помощи развивающимся странам в этом отношении ЮНКТАД было предложено создать базу данных по законодательству и нормативным положениям, затрагивающим торговлю услугами( МАСТ) см. приложение.
the 2010 evaluation report, new guidance on management responses was developed and publicized, and a data base to receive the responses was developed.
было разработано и издано новое руководство по мерам реагирования руководства, а также была разработана база данных для получения откликов.
is leading the assembly of a data base on pollination services around the world.
возглавила сбор базы данных о службах опыления по всему миру.
The Agency is establishing a data base of trafficking incidents to provide factual information to Member States' Governments
Агентство создает базу данных по случаям оборота такого материала с тем, чтобы обеспечить реальной информацией государства- члены,
southern Sudan, and a data base was set up in Uganda to follow up formerly abducted children.
в Уганде была создана база данных для наблюдения за детьми, которые ранее были похищены.
Member national institutions and contact points as a data base for information exchange and for facilitating the exchange of best practices;
координационных центров членов Зоны в виде базы данных в целях налаживания обмена информацией и передовым опытом;
After you have entered connection data you can tell Doctrine2 ORM that you want to create a data base.
После того, как вы ввели сведения для подключения, можно сказать Doctrine2 ORM, что мы хотим создать базу данных.
Analyzing results was demonstrated that about an half of the municipality maintained a data base of streets or addresses in a digital form.
Анализ результатов показал, что примерно половина муниципалитетов ведет базы данных об улицах или адресах в цифровой форме.
identity details of the individuals appearing thereon are entered into a data base.
другие идентифицирующие данные о лицах, фигурирующих в перечне, помещены в базу данных.
setting up registration process and creating a data base.
в создании процесса регистрации и базы данных.
number of user accesses to a data base etc, it is quickly seen to have serious weaknesses.
число обращений пользователей к базе данных и т. д., связано с серьезными недостатками.
can be centrally stored in a data base.
может централизованно храниться в базе данных.
West maintains a data base of court decisions,
Компания ведет базу данных судебных решений,
It was noted that the registration system envisaged the non-mandatory entering into a data base of certain information about the assignment.
Было отмечено, что система регистрации предусматривает не являющееся обязательным введение в базу данных определенной информации об уступке.
The final flash statistics example is related to a data base approach which comes close to providing some on-line responses.
Последний пример оперативной статистики касается подхода, связанного с базой данных, который тесно связан с удовлетворением некоторых запросов в диалоговом режиме.
Results: 99, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian