Examples of using A folk in English and their translations into Russian
{-}
-
Colloquial
-
Official
The plot is based on one of the many variants of a folk tale about a girl turned into a bird by an evil force.
And summing up, will a folk metalhead walk in his furs,
Unfortunately, he's become somewhat of a folk hero, and fighting that perception is an uphill battle.
Narrator In the mid'90s, Tobias formed a folk band… to promote a supplement that promised better unity and teamwork.
As a Folk musician he stands out from the crowd with his transpositions adapting the special qualities of the Swedish folk music for the organ.
The village's sights of interest include a Folk Art Museum and Open Air Museum for Traditional Professions,
Her first professional gig was at a Folk Festival in Southgate,
The olive tree's sacred status is thought to be based on a folk legend about Jesus Christ which is still told in Cyprus.
Cameron Crowe described it as"a fascinating look at a folk artist with his mind wandering towards Elvis Presley
In 1989 graduated from The Gnessins state musical-pedagogical institute: conductor of a folk choir and solo folk singing with Professor M.K.
Thai medicine embodies a folk medicine tradition, where valuable knowledge is passed on from generation….
For two years he worked with Othon Giavopoulos, a folk painter from Vytina(Greece),
The Princess Royal" is also the name of a folk tune from the British Isles,
options for the chestplates as an important component of a folk costume, which helps to present a costume as a single artistic system.
Thai medicine embodies a folk medicine tradition, where valuable knowledge is passed on from generation to generation.
When using mustard to consider what a folk remedy is contraindicated in certain diseases,
He was regarded as a troubadour, even a folk hero by an audience hungry not just for bread and potatoes, but also for freedom of expression.
with"Wait for the Sun" in a folk, a cappella-style following the success of Simon
impetuous"playful" finale with an elastic and dotted rhythm embodies the nature of a folk dance.
The title of the movement was derived from a folk story about seven brothers("seiz Breur" in Breton)