A KING in Russian translation

[ə kiŋ]
[ə kiŋ]
king
царь
king
tsar
czar
царя
king
tsar
czar
королевская
royal
king's
crown
HM
korolevska
regal
queen's
повелителем
lord
master
overlord
king
ruler
царем
king
tsar
czar
царю
king
tsar
czar

Examples of using A king in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A king does not kill a king.
Царю не пристало убивать другого царя.
I could be bounded in a nutshell…"and count myself a king of infinite space.
Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности.
I'm not talking about, like, a King Charles spaniel.
Я не говорю о собаках типа кинг чарльз спаниель.
He was a king and a wizard, like you.
Он был королем, Волшебником, как ты.
We lose a king, or you lose your child?
Потерять короля или потерять ребенка?
If a king cannot have a son.
Если король не может родить сына.
Rome will not crown a king.
Рим не будет короновать царя.
A luxurious master bedroom with a King size bed.
Роскошная спальня с кроватью King size.
The bedroom on the first floor is equipped with a king size bed, built-in furniture.
Спальня на первом этаже оборудована кроватью кинг сайз, встроенной мебелью.
A king must know how to hurt those he loves.
Царь должен уметь причинять боль тем, кого он любит.
A king who's very proud of his heir.
Короля, который очень горд наследником своим.
He was a King under the Mountain.
Он был Королем Под Горой.
A king without a kingdom.
Король без королевства.
He never intended to make any man a king over his people!
Он никогда не хотел ставить царя над Своим народом!
This executive room features a king bed with a balcony.
Представительский номер с кроватью размера« king- size» и балконом.
Bedrooms on the second floor are also equipped with a king size bed and built-in furniture.
Спальни на втором этаже также обустроены кроватью кинг сайз и встроенной мебелью.
A king must make public gestures for the common people.
Царь обязан делать что-то на потребу своему народу.
Priest Ay became a king by the will of the historians.
Жрец Эйе стал царем по воле историков.
How do we assassinate a king who's already dead?
Как же нам убить короля, который и без того уже мертв?
Return with a king who will lead us to victory.
Вернись с королем, который поведет нас к победе.
Results: 1068, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian