A LENGTHY in Russian translation

[ə 'leŋθi]
[ə 'leŋθi]
долгий
long
lengthy
длительного
long
prolonged
lengthy
extended
protracted
lasting
durable
продолжительного
long
prolonged
lengthy
extended
continued
continuous
protracted
extensive
sustained
lasting
затяжной
protracted
long
lengthy
persistent
prolonged
lingering
drawn-out
длинный
long
lengthy
пространного
lengthy
extensive
long
объемного
surround
volumetric
volume
bulk
voluminous
three-dimensional
3D
large
lengthy
bulky
длительным
long
lengthy
prolonged
time-consuming
protracted
extended
durable
longstanding
drawn-out
длительной
long
prolonged
lengthy
protracted
extended
time-consuming
lasting
longterm
longstanding
durable
продолжительной
long
prolonged
lengthy
continuous
extended
protracted
continued
lasting
extensive
sustained

Examples of using A lengthy in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In any case,"the United States cannot permit itself a lengthy and bloody war,
В любом случае" США не могут себе позволить длительной и кровавой войны,
we all understand that the achievement of the goals established at Copenhagen will be a lengthy and complicated process.
время мы все понимаем, что достижение целей, определенных в Копенгагене, будет длительным и сложным процессом.
Acquisition of a diploma is that you can easily change the profession without undergoing a lengthy learning process.
Еще 1- им"+" приобретения диплома- это то, что вы можете с легкостью сменить профессию без прохождения длительного обучения.
changing one's identity document can be a lengthy, cumbersome and expensive process.
замена удостоверения личности может оказаться длительным, трудоемким и дорогостоящим процессом.
The Republic of Guinea-Bissau was admitted as a fully fledged member of the United Nations in September 1974, following a lengthy and difficult struggle for national liberation.
Республика Гвинея-Бисау стала полноправным членом Организации Объединенных Наций в сентябре 1974 года после продолжительной и трудной борьбы за национальное освобождение.
While she had received monthly maintenance payments of 497 euro 497, these were no longer paid as of August 2002, after a lengthy and difficult court procedure that went against her.
Она ежемесячно получала на свое содержание 497 евро, но в августе 2002 года после длительного и сложного судебного разбирательства, которое завершилось не в ее пользу, платежи прекратились.
This would be a lengthy and cumbersome process which would risk unravelling the Treaty,
Это был бы длительный и тяжелый процесс, не только чреватый опасностью распада Договора;
Assab to the originally designated sites in Ethiopia would be a lengthy and complex exercise.
Ассаба в первоначально отведенные районы в Эфиопии была бы длительным и сложным мероприятием.
describes some characters as veterans of a lengthy'Cuban War' in the 1960s.
описывает ветеранов продолжительной« кубинской войны» 1960- х годов.
It is characterized by a lengthy frost-free period,
Он характеризуется продолжительным безморозным периодом,
In 1852 William's father entered into a lengthy but unsuccessful litigation over his claim to the Ralston estates in Ayrshire, Scotland.
В 1852 году отец Уильяма вступил в длительный, но безуспешный судебный процесс по поводу своих прав на поместья Ралстон в Эйршире, Шотландия.
development of nuclear weapons has been a lengthy historical process.
разработка ядерного оружия являлись длительным историческим процессом.
for the defense was the best option to end a lengthy legal process.
для защиты это стало наилучшим вариантом закончить длительный судебный процесс.
Following a lengthy, sincere and calm discussion,
После длительных дебатов, прошедших в искренней
Step(2) often introduces a lengthy(in CPU terms)
Шаг( 2) часто привносит длительные( по меркам ЦПУ)
A lengthy legal battle with the school system ensued,
Длинная юридическая битва со школьной системой
After a lengthy legal argument, the Secretary of State for Scotland referred the case to the appeal court,
После длительных судебных разбирательств Государственный секретарь по делам Шотландии передал дело в Апелляционный суд,
will be the subject of a lengthy national consultation process,
требующий еще долгого процесса консультаций на национальном уровне,
The war will be a lengthy, large and vast one,
Война будет долгой, большой и широкомасштабной,
A lengthy parallel process of negotiation on rationalization of the agenda would only contribute to further delays,
Продолжительный параллельный процесс переговоров по рационализации повестки дня будет лишь способствовать дальнейшим задержкам
Results: 130, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian