A REINTEGRATION in Russian translation

реинтеграции
reintegration
reintegrate
reinsertion
re-integration
реинтеграцию
reintegration
reintegrating
reinsertion
re-integration

Examples of using A reintegration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To enhance the approach of UNHCR to voluntary repatriation operations, a Reintegration and Self-Reliance Unit has been established.
Для повышения эффективности операций УВКБ по добровольной репатриации была создана Группа по реинтеграции и самообеспеченности.
To enhance UNHCR's approach to voluntary repatriation operations, a Reintegration and Self Reliance Unit(RSRU) has been established.
Для повышения эффективности операций УВКБ по добровольной репатриации была создана Группа по реинтеграции и самообеспеченности ГРСО.
Major Mulomba of the FARDC non-integrated 116th Brigade reportedly abducted several children formerly associated with armed groups from a reintegration programme run by a local non-governmental organization in Ihusi South Kivu.
неинтегрированной 116й бригады ВСДРК, как сообщалось, похитил нескольких детей, которые ранее были связаны с вооруженными группами и в отношении которых одной из местных неправительственных организаций в Ихуси( Южная Киву) осуществлялась программа реинтеграции.
Just as a reintegration of Kosovo into Serbia
Можно исключить как реинтеграцию Косово в состав Сербии
As a first step, a reintegration cell, consisting of the United Nations Development Programme(UNDP), UNHCR and the World Bank, meets regularly to ensure a holistic"4 Rs" approach(repatriation,
В качестве первого шага группа по реинтеграции, в состав которой входят представители Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН),
each demobilized soldier also receives a reintegration support checkbook providing for an additional 18 months of financial support in the district where he intends to settle.
каждому демобилизованному военнослужащему выдается реинтеграционная чековая книжка для получения дополнительной финансовой поддержки в течение 18 месяцев в районе, в котором тот намеревается поселиться.
Since the update was produced, a reintegration support scheme has been set up to pay subsidies to ex-soldiers for over 18 months,
После подготовки обновленной Программы был принят план помощи в реинтеграции, предусматривавший выплату пособий бывшим солдатам в течение 18 месяцев,
counselling and sensitization, after which a reintegration package(second-hand clothes,
после чего каждый комбатант получает набор для реинтеграции бывшую в употреблении одежду,
reintegration strategy was adopted in December 2007, a reintegration policy was endorsed by the Government of the Sudan in March 2008, and a multi-year plan was signed in June 2008.
в марте 2008 года правительством Судана была одобрена политика в области реинтеграции, и в июне 2008 года был подписан многолетний план.
a medical examination and counselling, after which a reintegration package(second-hand clothes,
после чего каждый комбатант получает набор для реинтеграции бывшую в употреблении одежду,
In 2004 a reintegration project was launched by the Social Affairs Department, with the support of the Labour and Research Department.
В 2004 году департаментом социальных дел при содействии со стороны департамента труда и исследований была начата реализация проекта реинтеграции.
This prevents them from unnecessarily having to go through a reintegration programme at a later stage
Это освобождает их от необходимости проходить программу реинтеграции на более позднем этапе,
UNHCR is continuing to develop a reintegration strategy for returnees
УВКБ продолжает заниматься разработкой стратегии реинтеграции репатриантов и лиц,
A reintegration programme cannot match the breadth,
Программа реинтеграции не может соответствовать масштабам,
A reintegration mechanism is planned to provide employment for migrant workers returning home and to implement the Strategy; existing legislation will be amended accordingly.
Для обеспечения занятости возвращающихся на родину мигрантов и реализации Стратегии предусмотрено создание механизма реинтеграции и внесение в действующие нормативные правовые акты соответствующих изменений и дополнений.
Such a reintegration strategy needs to be considerate of ongoing or planned interventions by other relevant stakeholders
В целях обеспечения согласованности стратегии реинтеграции она должна быть увязана с мерами, планируемыми
It added that some form of mutually accepted"crossing regime" was crucial for the advancement of a reintegration process and the prevention of renewed displacement.
Оно добавило, что крайне важное значение для улучшения процесса реинтеграции и предупреждения повторного перемещения имеет определенный взаимно признанный" режим перехода.
non-governmental organizations are assisting the"Somaliland" administration in consolidating ongoing and completed interventions through a reintegration matrix.
в консолидации текущих и дополнительных мер с помощью сводной таблицы по вопросам реинтеграции.
reintegration commissions to develop and implement a reintegration programme for participants related to the Comprehensive Peace Agreement
реинтеграции в разработке и осуществлении программы реинтеграции для тех участников процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции,
The Conference was aimed at initiating a reintegration surge in southern Afghanistan by bringing provincial
Целью конференции было положить начало процессу активной реинтеграции на юге Афганистана,
Results: 25523, Time: 0.0443

A reintegration in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian