ACTIVITIES DIRECTED in Russian translation

[æk'tivitiz di'rektid]
[æk'tivitiz di'rektid]
деятельности направленной
мероприятий направленных
действия направленные
мероприятия направленные
деятельность направленную

Examples of using Activities directed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Mission is aware that Hamas continues to view all armed activities directed against Israel as resistance to occupation
Миссии известно, что ХАМАС по-прежнему рассматривает любые вооруженные действия, направленные против Израиля, как сопротивление оккупации
The Summit requests both parties to prevent the use of their territories for subversive activities directed against the sovereignty and territorial integrity of the other party, in accordance with the Charter on Security of CEN-SAD signed by both States.
Участники Встречи требуют от обеих сторон воспрепятствовать-- в соответствии с Хартией безопасности КОМЕССА, которую они подписали,-- использованию их соответствующих территорий для проведения подрывной деятельности, направленной против суверенитета и территориальной целостности одного из этих государств.
political actions or activities directed against extremist groups.
воспрепятствования социально-политической активности и деятельности, направленной на борьбу с экстремистскими группами.
Mission in Afghanistan and the Afghanistan Independent Human Rights Commission undertake joint activities directed at minimizing the impact of the conflict on civilians.
Независимая комиссия по правам человека Афганистана осуществляют совместные мероприятия, направленные на сведение к минимуму последствий конфликта для гражданских лиц.
the Russian Federation has deposited a document with the United Nations Security Council which affirms the guarantees of the Russian Federation that the agreement will not be exploited for activities directed against the sovereignty and security interests of Latvia.
по Скрунде Российская Федерация представила Совету Безопасности Организации Объединенных Наций документ, подтверждающий гарантии Российской Федерации о том, что Соглашение не будет использоваться для деятельности, направленной против суверенитета Латвии и ее интересов в области безопасности.
Venezuela acknowledged the work done by the United Nations in connection with the problem of external debt and supported all activities directed at achieving practical and concrete results for solving it.
Венесуэла с признательностью отмечает работу, проделанную Организацией Объединенных Наций в связи с проблемой внешней задолженности, и поддерживает все мероприятия, направленные на достижение конкретных практических результатов для решения этой проблемы.
Systematic assessment of the progress and success of planned objectives, based on evidence, is an essential element of all programmes and activities directed at health promotion
Систематическая оценка прогресса и успешного выполнения намеченных целей на основе фактических данных является необходимым элементом всех программ и действий, направленных на охрану здоровья
that Governments should establish national commissions to coordinate activities directed at eradicating female circumcision
рекомендациях10 правительствам было предложено, среди прочего, создать национальные комиссии для координации деятельности, направленной на искоренение практики обрезания у женщин,
She hides behind that label to carry out activities directed against the constitutional order of Cuba,
Она лишь прячется под этой личиной лишь для совершения действий, направленных против конституционного строя Кубы,
information activities directed towards the political bodies of the Council of Europe;
информационные мероприятия, предназначающиеся для политических органов Совета Европы,
which Armenia continues to consider as military activities directed against the civilian population of the region.
которую Армения продолжает считать военными действиями, направленными против гражданского населения региона.
which devoted billions of dollars each year to propaganda and other activities directed against the Democratic People's Republic of Korea.
которые ежегодно выделяют миллиарды долларов на пропаганду и на другие виды деятельности, направленные против Корейской Народно-Демократической Республики.
consultative meetings and activities directed at stakeholders, including government officials,
консультативных встреч и работы, ориентированной на соответствующие заинтересованные стороны,
Welcoming also the efforts of Member States in assisting in the implementation of the Peace Agreement through their participation in the Implementation Force and other activities directed at resolving the conflicts in the former Yugoslavia,
Приветствуя также усилия государств- членов по содействию осуществлению Мирного соглашения на основе их участия в Силах по выполнению Соглашения и другой деятельности, направленной на урегулирование конфликтов в бывшей Югославии,
other forms of politically charged activities directed at the public at large.
также организации семинаров и других форм пропагандистской деятельности, направленной на общественность в целом.
to coordinate and execute activities directed to further implement Guatemala's obligations under article 19 of the Convention on the Rights of the Child.
также координация и осуществление мероприятий, направленных на дальнейшее осуществление Гватемалой обязательств, вытекающих из статьи 19 Конвенции о правах ребенка.
obtain illicit gains from criminal activities directed against disaster relief personnel,
получить незаконную прибыль от преступной деятельности, направленной против оказывающего помощь персонала,
identify tools for developing programmes and activities directed at families at risk;
определения методов для разработки программ и мероприятий, направленных на семьи в условиях риска;
obtain illicit gains from criminal activities directed against disaster relief personnel,
получить незаконную прибыть от преступной деятельности, направленной против оказывающего помощь персонала,
international terrorism and subversive activities directed against commands, units and institutions of MOD and SAF.
также подрывной деятельности направленной против учреждений МО и ВС.
Results: 60, Time: 0.1026

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian