ADDRESSING THE SPECIFIC NEEDS in Russian translation

[ə'dresiŋ ðə spə'sifik niːdz]
[ə'dresiŋ ðə spə'sifik niːdz]
удовлетворения конкретных потребностей
addressing the specific needs
to meet the specific needs
to meet the specific requirements
addressing the particular needs
to address specific requirements
касающиеся особых потребностей
related to the particular needs
related to the special needs
addressing the specific needs
учитывающих конкретные потребности
adapted to the specific needs
tailored to the specific needs
удовлетворение конкретных потребностей
specific needs
addressing the particular needs
special needs
удовлетворении конкретных потребностей
addressing the specific needs

Examples of using Addressing the specific needs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States have made advances towards addressing the specific needs and experiences of girls within child protection laws,
государства добились прогресса в деле учета конкретных потребностей и опыта девочек в том, что касается законов,
some UN agencies working on the ground have engaged in addressing the specific needs of men and boys in their programs.
некоторые агентства ООН, работающие на местах, приняли участие в решении проблемы специфических потребностей мужчин и юношей в своих программах.
logistics system, especially in addressing the specific needs of landlocked, transit and coastal States.
особенно в удовлетворении специфических потребностей стран, не имеющих выхода к морю, стран транзита и прибрежных стран.
a new set of international support measures addressing the specific needs of an increasingly heterogeneous LDCs group.
разработку нового комплекса международных мер поддержки с учетом специфических потребностей все более разнородной группы НРС.
While progress has been made in building important foundations for minimizing exclusion and addressing the specific needs of women and key social groups,
Хотя в формировании важных основ для сведения к минимуму изоляции и удовлетворения конкретных потребностей женщин и ключевых социальных групп, таких, как лица, старшего возраста,
relevant entities of the United Nations system to prioritize programmes addressing the specific needs of women and girls in HIV response, to ensure resources
соответствующие органы системы Организации Объединенных Наций приоритизировать программы, касающиеся особых потребностей женщин и девочек и мер по борьбе с инфицированием ВИЧ
establishment of development clusters in inland areas, and addressing the specific needs of landlocked, transit and coastal States.
развития во внутренних районах, а также удовлетворения конкретных потребностей не имеющих выхода к морю, транзитных и прибрежных государств.
The increased deployment of women peacekeepers is critical for, among other things: addressing the specific needs of female ex-combatants during the process of demobilization and reintegration into civilian life; helping make the
Развертывание большего числа женщин в составе миротворческих операций имеет крайне важное значение для: удовлетворения особых потребностей женщин- бывших комбатантов во время процесса демобилизации
Also emphasizes that addressing the specific needs of young people in the response to HIV
Подчеркивает также, что удовлетворение особых потребностей молодежи в рамках борьбы с ВИЧ
inter alia, addressing the specific needs of small and medium-sized enterprises;
посредством, в частности, удовлетворения особых нужд малых и средних предприятий;
programme for the reduction of violence, emphasizing the prevention of domestic violence in the education of police and addressing the specific needs of immigrant women.
с заострением внимания на вопросах предупреждения насилия в семье в рамках образовательных программ для полиции и на удовлетворении специфических потребностей женщин из числа иммигрантов63.
Debian as a whole, are too broad for addressing the specific needs and wants of children.
являются важными целями для Debian вообще, они слишком широки для того, чтобы отвечать специфическим потребностям и желаниям детей.
relevant entities of the United Nations system to prioritize programmes addressing the specific needs of women and girls in HIV response, to ensure resources
соответствующие органы системы Организации Объединенных Наций приоритизировать программы, касающиеся особых потребностей женщин и девочек и мер по борьбе с инфицированием ВИЧ
relevant entities of the United Nations system to prioritize programmes addressing the specific needs of women and girls in HIV response, to ensure resources
соответствующие органы системы Организации Объединенных Наций приоритезировать программы, направленные на удовлетворение особых потребностей женщин и девочек в рамках действий в ответ на ВИЧ,
productive employment, and by addressing the specific needs of vulnerable groups,
принимать меры по удовлетворению конкретных нужд уязвимых групп населения,
regional and international levels, addressing the specific needs of women as an essential element of more effective, just and human rights-based policies;
международном уровнях мер и стратегий, учитывающих особые потребности женщин как важнейший элемент более эффективной справедливой политики, основанной на соблюдении прав человека;
strengthened in various areas, including through ODA addressing the specific needs of LDCs, further promotion of a fairer multilateral trading system, support for an enabling international economic environment and provision of greater access to
в том числе в удовлетворении особых потребностей НРС на основе ОПР, содействии формированию более справедливой многосторонней торговой системы, поддержке создания благоприятного международного экономического климата
men in management systems;( e) addressing the specific needs of women, men,
мужчин в деятельности систем управления; e удовлетворения конкретных потребностей женщин, мужчин,
Address the specific needs of women for assistance
Удовлетворять конкретные потребности женщин в помощи
Address the specific needs of minorities and migrants,
Учитывать конкретные потребности меньшинств и мигрантов,
Results: 48, Time: 0.0757

Addressing the specific needs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian