ALLOW YOU in Russian translation

[ə'laʊ juː]
[ə'laʊ juː]
позволяют вам
allow you
let you
enable you
permit you
help you
you can
give you
make you
вы можете
you can
you may
разрешить вам
allow you
to let you
дают вам возможность
give you the opportunity
allow you
enable you
give you the chance
give you the possibility
give you the ability
give you the option
позволит вам
will allow you
lets you
enables you
will make you
you can
will help you
helps you
will permit you
gives you
would allow you
позволят вам
will allow you
let you
will enable you
you can
will make you
will help you
you will
give you
will provide you
would allow you
позволить вам
let you
allow you
enable you
permit you
you can
дает вам возможность
gives you the opportunity
allows you
enables you
gives you the chance
gives you the ability
gives you the possibility
gives you the option
empowers you
вы сможете
you can
you will
you will be able
you may
allows you
помогут вам
will help you
can help you
will assist you
will guide you
support you
would help you
can assist you
you will
allowing you
допустить вас

Examples of using Allow you in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Large Chamber allow you to use reinforcements which give exceptional stability.
Большая камера позволит вам использовать подкрепления, которые дают исключительную стабильность.
Every day updates allow you to know the latest events.
Ежедневные обновления позволят вам быть в курсе всех событий.
Allow you to P2P download in safety.
Дает вам возможность безопасных загрузок по Р2Р- протоколам.
Many lenses allow you to focus to infinity.
Многие линзы позволяют вам сфокусироваться на бесконечности.
We can't allow you to go home either.
Мы не можем позволить вам вернуться домой.
These are services that allow you profitable and worthy to emphasize the status of your event.
Это услуги, которые позволят Вам выгодно и достойно подчеркнуть статус Вашего мероприятия.
Capitated structure should allow you to hold down inflation.
Но система капитации позволит вам задержать рост инфляции.
I can't allow you to do that, Professor.
Я не Могу позволить ваМ сделать зто, профессор.
The apartments allow you to discover the pure Mediterranean essence.
Наши апартаменты позволят вам вдохновится атмосферой средиземного моря.
Hotlines 34 allow you to participate in gambling round.
Hotlines 34 позволит вам принять участие в режиме гэмблинга.
The Site provides features that allow you to share Your Content with others.
Сайт предоставляет функции, которые позволяют вам делиться Вашим Контентом с другими.
I can't allow you to put yourself in danger.
Я не могу позволить вам рисковать жизнью.
Our groundbreaking collaborative environments allow you and your users to.
Наши новаторские рабочие среды взаимодействия позволят Вам и Вашим пользователям.
theaters of Budapest allow you to make your stay memorable.
театров Будапешта позволит вам сделать свой отдых незабываемым.
Street view panorama maps allow you to determine location&.
Карты панорамы улиц позволяют вам определять местоположение и amp;
And I can't allow you to keep them here.
А я не могу позволить вам держать их здесь.
Variations in the Threshold allow you to hear very small
Изменения в пороговом тоне позволят Вам услышать очень мелкие
This will reset the loop counter and allow you to do another loop.
Она сбросит счетчик цикла и позволит вам выполнить другой цикл.
We may include features on this website that allow you to share your content.
Мы можем включать на этом сайте функции, которые позволяют Вам поделиться своим контентом.
I cannot allow you to go on by yourself.
Я не могу позволить вам ехать туда одним.
Results: 739, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian