AN ECLIPSE in Russian translation

[æn i'klips]
[æn i'klips]
затмение
eclipse
blackout
occultation
eclipse
затмения
eclipse
blackout
occultation

Examples of using An eclipse in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
in the same way the moon causes an eclipse on Earth.
планеты проходят перед ними, в том же Луна вызывает eclipse на земле.
day of the crucifixion, there was an Eclipse of the Moon.
в день распятия было лунное затмение.
the measurement of atmospheric thermal inertia during an eclipse.
измерения тепловой инерции атмосферы во время затмения.
Looking for a black cat in a coal hole during an eclipse of the sun would be a child's task compared with mine.
Искать черную кошку в черной комнате во время солнечного затмения- детская задачка по сравнению с моей.
Tourism started in the area around 1990 as it was the best place in the world to witness an eclipse.
Туризм зародился в районе 1990 так как это было лучшее место в мире наблюдать затмения.
As a consequence, the large-scale coronal structures that we see during an eclipse or with a spacecraft at EUV wavelengths are not stable!
Как следствие, широкомасштабные корональные структуры, которые мы видим во время затмения, или с корабля на EUV волнах нестабильны!
in fact a transit, rather than an eclipse.
поэтому это скорее является транзитом, чем затмением.
The day she died, there was an eclipse, which some took to be an omen of her husband's fall from heavenly grace.
В день смерти Анны было солнечное затмение, которое некоторые приняли за знак падения ее мужа от небесной благодати.
This also includes monitoring the sun during an eclipse because then the pupil is more dilated so more UV radiation than usual passes through.
Это также относится и к любителям смотреть на солнечное затмение, поскольку во время таких наблюдений зрачок человека расширяется и глаз подвергается более сильному, чем в обычное время, ультрафиолетовому излучению.
During the Apollo 15 mission, an attempt was made to use the Lunar Roving Vehicle's TV camera to view such an eclipse, but the camera or its power source failed after the astronauts left for Earth.
Была попытка использовать телекамеру лунного вездехода, доставленного Аполлоном 15, чтобы снять такое затмение, но камера или ее источник питания отказали вскоре после отлета астронавтов на Землю.
E. A. Wallis Budge showed this was an error by identifying an eclipse seen in Ethiopia during his reign with one calculated to have occurred on 4 November 1668 E.A. Wallis Budge, A History of Ethiopia: Nubia and Abyssinia, 1928, pp.
что Йоханныс правил в 1665- 1680 годах, но Э. А. Бадж показал, что это ошибка, идентифицировав затмение, наблюдаемое в Эфиопии во время его правления, с затмением, которое, по расчетам, произошло 4 ноября 1668 года Budge, E. A. Wallis.
the local atmosphere during an eclipse.
о земной атмосфере в ходе затмения.
the above mentioned year, when an eclipse was quickly followed by plague
Четырнадцатого июля вышеупомянутого года, когда затмение молниеносно сменила чума
measurements of Pele's brightness using Cassini data taken during an eclipse of Io by Jupiter found considerable variations on the timescale of minutes.
измерения яркости Пеле, произведенные« Кассини», во время затмения Ио Юпитером, обнаружили ее определенные изменения в масштабах минут, согласующиеся с изменением распределения и размера лавовых фонтанов Пеле в этот период.
By offering a lamp during the month of Karttika one attains a pious result ten million times greater than the result obtained by bathing at Kuruksetra during a solar a eclipse or by bathing in the river Narmada during a lunar eclipse.
Предложив в месяц Картика лампадку, можно получить благочестие, большее в десять миллионов раз, чем результат омовения на Курукшетре во время солнечного затмения или результат омовения в реке Нармада во время лунного затмения.
It's an eclipse.
Это затмение.
Is there an eclipse today?
Сегодня что, затмение?
There must be an eclipse!
Точно затмение нашло!
What, you mean like an eclipse?
Что ты имеешь ввиду? Затмение?
Where do you go to watch an eclipse?
Куда же отправиться, чтобы наблюдать затмение?
Results: 1643, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian