AN EVALUATION OF THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[æn iˌvæljʊ'eiʃn ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]
[æn iˌvæljʊ'eiʃn ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]
оценку осуществления
assessment of the implementation
evaluation of the implementation
appraisal of the implementation
assess the implementation
evaluate the implementation
appraise the implementation
оценку внедрения
an evaluation of the implementation

Examples of using An evaluation of the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comprehensive report of the Secretary-General, including an evaluation of the implementation since 1995 of the priority areas of youth identified in the World Programme of Action for Youth to the Year 2000
Всеобъемлющий доклад Генерального секретаря, включая оценку хода осуществления в период с 1995 года приоритетных направлений деятельности, касающихся молодежи, определенных во Всемирной программе действий,
Report of the Secretary-General on the World Youth Report 2005 including an evaluation of the implementation since 1995 of the priority areas of youth identified in the World Programme of Action.
Доклад Генерального секретаря о всемирном докладе 2005 года по вопросам молодежи включая оценку хода осуществления в период с 1995 года приоритетных направлений деятельности, определенных во Всемирной программе действий.
As from 1 September 2010, and upon an evaluation of the implementation of new Act 52/2008, of 28 August, it shall be
С 1 сентября 2010 года по итогам оценки применения нового закона 52/ 2008 от 28 августа предполагается поделить ее на судебные районы
In addition, the Joint Inspection Unit was conducting an evaluation of the implementation of results-based budgeting in peacekeeping operations, and external consultants had
Кроме того, Объединенная инспекционная группа проводила оценку применения в операциях по поддержанию мира методов составления бюджета,
The Forum invites the Office of the High Commissioner for Human Rights to present an evaluation of the implementation of the Durban Plan of Action at the sixth session of the Forum(2007) pertaining to indigenous peoples,
Форум рекомендует Управлению Верховного комиссара по правам человека представить оценку хода осуществления Дурбанского плана действий на рассмотрение шестой сессии Форума( 2007 год)
undertook a mission to"Somaliland" to perform an evaluation of the implementation of the judiciary and law-enforcement components of the UNDP Somali Civil Protection Programme SCPP.
осуществило поездку в" Сомалиленд" для оценки реализации судебных и правоприменительных компонентов Программы защиты гражданского населения в Сомали( ПЗГС) ПРООН.
Social Council, at its operational activities segment in 2006, to undertake an evaluation of the implementation of the resolution, which entails a progress report by the Secretary-General for that year.
Социальному Совету на этапе оперативной деятельности в 2006 году предпринять оценку хода осуществления данной резолюции, что предполагает представление Генеральным секретарем доклада о ходе осуществления за указанный год.
to carry out in 2016 an evaluation of the implementation of phase II of the Programme
также провести в 2016 году оценку осуществления Программы на втором этапе
to submit to it at its resumed sixtieth session an evaluation of the implementation of results-based budgeting(RBB)
с просьбой представить ей на ее возобновленной шестидесятой сессии оценку внедрения составления бюджета,
The report of the Joint Inspection Unit was prepared in response to the request of the General Assembly in paragraph 7 of its resolution 57/290 B"to submit to the General Assembly at its resumed sixtieth session an evaluation of the implementation of results-based budgeting in peacekeeping operations.
Доклад Объединенной инспекционной группы был подготовлен в ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи, содержащуюся в пункте 7 ее резолюции 57/ 290 B,<< представить Генеральной Ассамблее на ее возобновленной шестидесятой сессии оценку внедрения составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в операциях по поддержанию мира.
This report contains an evaluation of the implementation of all provisions of resolution 55/231 of 23 December 2000 on results-based budgeting,
Настоящий доклад содержит результаты оценки осуществления всех положений резолюций 55/ 231 от 23 декабря 2000 года о составлении бюджета,
As shown recently in an evaluation of the implementation of the World Bank's operational directive for the reduction of poverty- press reports on that evaluation were published less than a week ago- it appears that the social aspects of adjustment
Как недавно было указано в анализе осуществления оперативной директивы Всемирного банка по снижению уровня нищеты- сообщения в прессе об этом анализе были опубликованы менее недели назад,- создается впечатление,
In future years, such activities could include an evaluation of the implementation and results of the programme of activities of the International Decade as approved by the General Assembly,
В будущем это направление деятельности могло бы охватить оценку хода осуществления и степени эффективности программы действий по проведению Международного десятилетия,
In its resolution 58/133 of 20 December 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to provide it at its sixtieth session, through the Commission for Social Development at its forty-third session, with a comprehensive report, including an evaluation of the implementation since 1995 of the priority areas identified in the World Programme of Action.
В своей резолюции 58/ 133 от 20 декабря 2003 года Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии через Комиссию по социальному развитию на ее сорок третьей сессии всеобъемлющий доклад, включая оценку хода осуществления в период с 1995 года определенных во Всемирной программе действий приоритетных направлений деятельности.
in collaboration with Member States, to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a report on progress towards achieving the internationally agreed targets for 2010 and an evaluation of the implementation of the first Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa,
в консультации с государствами- членами представить Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии доклад о прогрессе в решении к 2010 году согласованных на международном уровне задач и оценку осуществления первого Десятилетия борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах,
the end of the Decade to Roll Back Malaria, and in this regard the draft resolution requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on progress towards achieving the internationally agreed targets for 2010 and an evaluation of the implementation of the first Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa,
поэтому в данном проекте резолюции содержится просьба к Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии доклад о прогрессе на пути к достижению международно согласованных целевых показателей для 2010 года и оценку осуществления первого Десятилетия борьбы за сокращение масштабов заболеваемости малярией в развивающихся странах,
Requests the Executive Director to facilitate an evaluation of the implementation of the integrated approach,
Просит Директора- исполнителя оказать содействие в проведении оценки хода реализации комплексного подхода,
The need for an evaluation of the implementation of that programme was emphasized.
Была подчеркнута необходимость оценки хода осуществления этой программы.
The time had come, however, for an evaluation of the implementation of the recommendations and programmes of action which had issued from those conferences.
Вместе с тем пришло время оценить ход осуществления рекомендаций и программ действий, выработанных на этих конференциях.
Requests the Joint Inspection Unit to submit to the General Assembly at its resumed sixtieth session an evaluation of the implementation of results-based budgeting in peacekeeping operations;
Просит Объединенную инспекционную группу представить Генеральной Ассамблее на ее возобновленной шестидесятой сессии оценку внедрения составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в операциях по поддержанию мира;
Results: 8951, Time: 0.0706

An evaluation of the implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian