ANOTHER THIRD in Russian translation

[ə'nʌðər θ3ːd]
[ə'nʌðər θ3ːd]
еще треть
another third
другая треть
another third
другую третью

Examples of using Another third in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a third is green, and another third is colored neutral gray;
треть- зеленые и еще одна треть окрашена в нейтрально-серый цвет;
The deteriorating economic situation has caused even more suffering for the more than one third of Palestinians who are poor and another third who live below the poverty threshold.
Ухудшение экономической ситуации привело к еще большим страданиям одной трети палестинцев, которые являются неимущими, и еще одной трети палестинцев, которые живут за чертой бедности.
Furthermore, one third of survey respondents suggested that UNPAN concentrate on fewer critical topics on the web portal and another third proposed that it become more strategic.
Более того, одна треть респондентов предложили, чтобы ЮНПАН сосредоточила внимание на меньшем количестве важнейших областей на веб- портале, и еще одна треть предложила, чтобы она стала более стратегической по своей направленности.
Approximately in one-third of all messages, politicians make general statements, and in another third of reports, they are referred to as participants of events.
Примерно в одной трети случаев политики выступают с общими рассуждениями, а в одной трети- как участники событий.
now salons economy class for almost half of the total turnover, while another third- the specialists who work at home,"premium" has only a fifth,
сейчас салоны эконом- класса обеспечивают почти половину от общего оборота, а еще треть- специалисты, которые работают на дому, классы« премиум»
Another third of the experts and graphical analysis on D1 had voted for the trend to turn up
Другая треть экспертов и графический анализ на D1 проголосовали за разворот тренда вверх
If 60% of the trend indicators on D1 are still painted green, the oscillators show a completely different picture: a third of them have acquired a neutral gray color, and another third already signals the pair is overbought.
Если 60% трендовых индикаторов на D1 все еще окрашены в зеленый цвет, то у осцилляторов картина совсем иная- треть из них приобрела нейтральный серый окрас, а еще треть уже сигнализирует о перекупленности пары.
In the first term, one third of the experts will serve for one year and another third for 2 years; this being done to ensure continuity
В течение первого срока полномочий одна треть экспертов будет выполнять свои функции в течение одного года, а другая треть- в течение двух лет;
one-third were for its growth and another third voted for the sideways trend.
треть за ее рост и еще треть за боковой тренд.
a third of the Parties had designated as competent authorities for the purpose of the Convention the authorities responsible for environmental protection, another third the authorities responsible for civil defence
треть Сторон назначили в качестве компетентных органов для целей Конвенции органы, ответственные за охрану окружающей среды, другая треть Сторон- органы, ответственные за гражданскую оборону,
one third are for its growth and another third support the sideways trend.
треть за ее рост и еще треть за боковой тренд.
and perhaps another third suffer economic hardship
а, возможно, еще треть сталкивается с экономическими трудностями
such as"Robin Hood and the Bishop of Hereford", so that the victim keeps a third and another third is dedicated to the poor.
епископ Херефорда»- Робин Гуд Пайла оставляет своим жертвам треть имущества, а другую треть делит между бедняками.
Another third is to be found in industry(including 7-8 per cent in metal-working,
Вторая треть этого потенциала находится в промышленности( в том числе 7- 8% в металлургии,
Another third are quantitative
Еще одну треть представляют количественные показатели,
companies that are paid to represent the interests of an entity or another third party to communicate directly or through the person's agents with public officials for the purpose of influencing legislative or administrative action.
которые на платной основе представляют интересы бизнеса( или иной третьей стороны) и стремятся воздействовать на органы власти с целью принятия определенных решений по значимым вопросам.
coworker, or another third person to use the above-mentioned data,
коллеге или иному постороннему лицу использовать указанные выше данные,
only about a third of them move around the national territory. Another third is regarded as semi-sedentary
только одна треть из них кочует по национальной территории еще одна треть ведет полукочевой образ жизни
to seek diplomatic protection due to his allegedly well-founded fear of political persecution in another third country.
целях получения дипломатической защиты из-за того, что ему, предположительно, угрожала опасность политического преследования в иной третьей стране.
one third of the countries that had identified relevant activities reported that their neighbours had been notified, whereas another third stated that no notification had been made.
выявивших соответствующие виды деятельности, сообщили, что соседние страны были уведомлены о них, в то время как еще одна треть заявила, что уведомления направлены не были.
Results: 62, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian