ARE GOING TO PUT in Russian translation

[ɑːr 'gəʊiŋ tə pʊt]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə pʊt]
собираетесь поставить
are going to put
собираемся поместить
собираетесь положить
собираетесь посадить
собираются пустить

Examples of using Are going to put in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are going to put on the skin of a dental doctor to heal the mouth,
Мы собираемся поставить на коже зубного врача, чтобы излечить рот,
She is so nervous she does not know that clothes are going to put so need your services for help.
Она такая нервная, она не знает, что одежда собирается поставить так нужны ваши услуги за помощь.
If you're going to put all this in your book, maybe you should inspect the evidence.
Если вы хотите написать об этом в вашей книге, то, может, вам стоит рассмотреть доказательства.
Why did I lose all the weight if they're going to put me in a pool cover?
Зачем я сбросил столько веса, если они собирались нацепить на меня этот тент для бассейна?
I know why pizza… because you're going to put ex-lax on the pizza, give it to the teacher. He's going to have diarrhea and not going to be able to show up to the meeting.
Ты положишь туда слабительное и скормишь ее учителю, у него будет понос и он не придет на встречу с предками.
We're going to put you on a drug that's going to help boost the contraction of your heart.
Мы собираемся дать тебе препараты чтобы помочь твоему сердцу сокращаться.
Oliver, your mother and your sister just got you back, and now you're going to put them through a trial, maybe even worse?
Оливер, ты только вернулся к матери и сестре, и теперь ты собираешься заставить их пройти через суд, а то и похуже?
We have to choose which reality system we are going to put our energy into and firmly anchor ourselves there.
Мы должны выбрать, в какую систему реальности мы собираемся вкладывать нашу энергию и прочно закрепиться там.
I answered,'They are going to put me in the movies and make a big star out of me.
Рассел ответил:« Они собираются вставить меня в свои фильмы и сделать из меня большую звезду».
implement plans of action on how they are going to put the necessary arrangements in place.
осуществлять планы действий на тот счет, как они собираются создавать необходимые механизмы.
He's 15 and we're going to put him on a plane to go talk to two people who don't like him so he can ask them if his girlfriend can stay here for the next three and a half years after she's had a baby?
Ему 15, и мы собираемся посадить его в самолет, чтобы он смог поговорить с двумя людьми, которым он не нравится, и спросить, может ли его девушка остаться здесь в течение следующих трех с половиной лет после того, как она родила ребенка?
I'm going to put my bed up there,
Я хочу поставить кровать наверх,
I'm going to put my finger in it, excuse me.
Я собираюсь сунуть мой палец в него, извините меня.
I was going to put the champagne fountain near the manger,
Я собиралась поставить фонтан шампанского у стола,
I'm going to put some police officers at the door.
Я собираюсь поставить парочку полицейских возле двери.
I was going to put it in the bag.
Я собирался положить его в сумку.
I'm going to put an end to this.
Мне придется положить конец этому.
I was going to put that back.
Я положу все на место.
I'm going to put some gold on my fiancée's finger.
Я собираюсь надеть кое-какое золото на палец своей невесты.
I'm going to put you on some medication.
Я собираюсь поставить вас на некоторые лекарства.
Results: 41, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian