ARE GOING TO PUT in French translation

[ɑːr 'gəʊiŋ tə pʊt]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə pʊt]
allons mettre
go put
go get
va mettre
go put
go get
vont mettre
go put
go get
allez mettre
go put
go get
va ajouter
go to add

Examples of using Are going to put in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have been instructed to say… that we're going to put on a few more Navy staff officers… at supreme headquarters.
En tout cas je peux te dire qu'on va ajouter quelques officiers de marine au QG. Et que nos officiers RP.
We're going to put very beautiful Maya to feel safe when you go to the appointment.
Nous allons mettre très belle Maya se sentir en sécurité quand vous allez à la nomination.
We are going to put this all behind us so we can agree to disagree so David would help us today.
On va laisser tout ça derrière nous, et accepter nos désaccords comme ça David pourra nous aider aujourd'hui.
We are going to put the casket on our collective shoulders
Nous allons mettre le cercueil sur nos épaules collectives
is thus well temperatrurea when we are going to put the cookies.
est donc bien temperatrurea quand nous allons mettre les cookies.
We're going to put together a decision tree,
On va mettre au point un arbre de décision,
They're going to put Ariadne inside it and light the fire, aren't they?
Ils vont mettre Ariane à l'intérieur et mettre le feu, n'est-ce pas?
We're going to put the blankets on the horses,
On va mettre les couvertures sur les chevaux,
Today you're going to put the iron man suit
Aujourd'hui vous allez mettre le costume d'iron man
They are going to put the streets to the torch,
Ils vont mettre le feu aux rues,
You're going to tell me where the $8 million is, or we're going to put your hand down that sink.
Tu vas me dire où sont les 8 millions de dollars, ou on va mettre ta main dans l'évier.
You're going to put their heads on poles and rape their women, just like the savage animal you really are..
Vous allez mettre leur tête sur une pique et violer leurs femmes, comme les animaux sauvages que vous êtes en réalité.
implement plans of action on how they are going to put the necessary arrangements in place.
d'appliquer des plans d'action précisant comment ils vont mettre en place les arrangements nécessaires.
Allow it all to dry for 24 hours while you decide what you're going to put in the boxes!
Laissez sécher 24 heures pendant que vous décidez de ce que vous allez mettre dans vos boîtes de rangement!
She is so nervous she does not know that clothes are going to put so need your services for help.
Elle est si nerveuse qu'elle ne sait pas que les vêtements vont mettre donc besoin de vos services pour l'aide.
While robbing a bank under the orders of the Canadian Secret Service, you are going to put an end to the underworld dealings of the Montreal mafia.
En braquant une banque sur ordre des Services Secrets Canadiens, vous allez mettre un terme aux agissements mafieux de la pègre de Montréal.
Because you're going to put your mind to finding a good reason with as much enthusiasm as you did bullshitting your way into this job in the first place.
Car tu vas mettre en marche ton cerveau pour trouver une bonne raison avec autant d'enthousiasme que lorsque tu travaille avant tout.
If you're going to put a bullet in the back of my head, just do it.
Si vous allez me mettre une balle derrière la tête, faites-le.
They are going to put a blow, they are going to have them,
On va en mettre un coup, on va les avoir,
And if we're going to put an end to it, we need to destroy its central nervous system.
Et si nous voulons mettre un terme à cela, nous avons besoin de détruire le système central.
Results: 75, Time: 0.0956

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French