ARE MEASURES in Russian translation

[ɑːr 'meʒəz]
[ɑːr 'meʒəz]
меры
measures
action
steps
arrangements
responses
interventions
являются меры
are measures
являются мерилами
are measures
являются мерами
are measures
показатели
indicators
rates
performance
figures
indices
measures
targets
levels
parameters
metrics
являются мероприятия
activities are
are measures

Examples of using Are measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They are measures that seek to establish,
Эти меры направлены на создание
Equally important are measures to restore children's rights
В равной степени важными являются меры по восстановлению прав детей
guarantees of non-repetition are measures that aim to repair
гарантии неповторения случившегося являются мерами, направленными на устранение
These are measures in the non-financial sphere
Это меры в нефинансовой сфере,
prototype architectural designs are measures for providing material and financial support to individuals.
типовых проектов являются мерами, призванными обеспечить граждан материалами и финансовыми средствами.
Those are measures that can be taken immediately while we await the eventual reform
Вот меры, которые можно было бы принять незамедлительно, пока мы ожидаем в конечном итоге реформы
Saving throws are measures of a character's resistance to special types of attacks--poisons,
Инстинктивные защиты- меры сопротивления персонажа специальным типам нападений- яды, магия, и нападений,
associated border management mechanisms are measures necessary until normal relationships prevail between the two sovereign States.
связанных с ней механизмов управления границей-- это меры, необходимые до установления нормальных отношений между двумя суверенными государствами.
the following are measures for the treatment of an accused person
предусмотрены следующие меры обращения с обвиняемыми
Environmental status indicators are measures of actual performance
Индикаторы экологического статуса являются мерой реального результата
the establishment of special commissions to examine the sources of disputes are measures that have produced results and should therefore be supported.
споров способствовало достижению конкретных результатов, и поэтому этим мерам необходимо оказать поддержку.
Collar- a men's necklaces, they are measures of cities, is a symbol of the Constitutional Court judges,
Коллары- это мужские колье, их носят меры городов, это символ судей Конституционного суда,
More generally, there are measures in place to reduce SO2,
В целом принимаются меры по уменьшению выбросов SO2,
There are measures to increase energy efficiency,
В стране осуществляются меры по повышению энергоэффективности,
The estimates of depreciation are measures of the impact of population ageing on the stock of human resources in the economy in dollar terms.
Оценки амортизации основываются на измерении воздействия старения населения на фонд людских ресурсов в экономике в долларовом выражении.
Concurrent with housing rehabilitation are measures to restore public utilities,
Одновременно с мерами по восстановлению жилья принимаются меры по восстановлению объектов коммунального обслуживания,
These are measures undertaken not only to defend Israel, but to help to deter a further
Такие меры принимаются не только с целью защиты Израиля, но и для того, чтобы помочь сдержать дальнейшую эскалацию,
There are measures to promote the rights of persons
Принимаются меры, направленные на поощрение права лиц
There are measures to increase accessibility
Принимаются меры по расширению доступности образования
Key to improving child road safety are measures in residential areas to reduce vehicle speed.
Ключевое значение для повышения безопасности детей на дорогах имеют меры по снижению скорости транспортных средств в жилых зонах.
Results: 97, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian