ARE OBJECTS in Russian translation

[ɑːr 'ɒbdʒikts]
[ɑːr 'ɒbdʒikts]
являются объектами
are subject
are objects
are the targets
являются объектом
are subject
are the object
are the targets
were exposed
являются объекты
are objects
являющихся объектами
are objects
the sites to be
предметы
items
objects
subjects
supplies
things
pieces
artefacts

Examples of using Are objects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the other side of the hall are objects of the classical period,
На противоположной стороне зала- экспонаты классического периода,
Roles are objects that request access to resources
Роли- это объекты, которые запрашивают доступ к ресурсам,
Aspiration rewards are objects in The Sims 2 that are bought with points gained by filling a Sim's Aspiration bar.
Награды за успех- объекты в The Sims 2, которые можно приобрести за баллы успеха.
These are objects, providing delivery of energy of both existing
Это объекты, обеспечивающие выдачу мощности
INFORMATION CARRIERS are objects that are intended for storing of ones' perceptions based on any physical phenomena.
НОСИТЕЛИ ИНФОРМАЦИИ- объекты, предназначенные для сохранения восприятий субъектов путем использования любых физических эффектов.
At five levels of the railway station are objects such as a large comfortable waiting room,
На пяти уровнях вокзального комплекса расположены такие объекты, как большой комфортабельный зал ожидания,
Dispatch Semaphores are objects that allow a client to permit only a certain number of tasks to execute concurrently.
Dispatch Semaphores- это объекты, которые позволяют не более, чем определенному числу задач выполняться одновременно.
The cluster contains many brown dwarfs, which are objects with less than about 8% of the Sun's mass,
В Плеядах много бурых карликов- субзвездных объектов с массой менее 8% солнечной,
Trusted domain objects(TDOs) are objects that represent each trust relationship within a particular domain.
Объекты доверенного домена( TDO)- объекты, которые представляют каждое из отношений доверия в пределах конкретного домена.
These are objects with a height of over 100 meters,
Это объекты с высотой более
The semantic centres are objects- an antique table from XIX century,
Смысловым центром становятся предметы- старинный стол XIX века,
On the territory of the Russian cities which is not familiar to more than eighty of the country's population, are objects that require special attention.
На территории российских городов, с которыми не знакомо больше восьмидесяти населения страны, располагаются объекты, требующие к себе особого внимания.
Changing a gender paradigm by which women and girls are objects of male aggression is necessary to realize the advancement of women in social, political or economic life.
Для улучшения положения женщин в социальной, политической или экономической сфере необходимо добиться изменения гендерной парадигмы, которая делает женщин и девочек объектом агрессии со стороны мужчин.
the system are not bytes on disk-they are objects.
всей системы теперь измеряется не в байтах, а в количестве объектов.
Cool Fact The fuzzy blobs in this picture are objects that existed over 13 billion years ago!
Интересный факт Нечеткие кляксы в этой картине- это объекты, существовавшие более 13 миллиардов лет назад!
Sounds, which are objects, just another Space.
которые тоже представляют собой Объекты, только другого Пространства.
Substitution tilings are notably useful as ways of defining aperiodic tilings, which are objects of interest in many fields of mathematics,
Подстановочные мозаики весьма полезны как путь определения апериодичных мозаик, которые являются объектами исследования многих областей математики,
Wellness biophotonic clothes are objects that are used in various parts of the body:
Оздоровительная биофотонная одежда- это предметы, предназначенные для различных частей тела:
other materials are objects of the exclusive rights of the Licensor
музыка и другие материалы, являются объектами исключительных прав Лицензиара
usually the first things that come to mind are objects of folk arts
среднестатистическому европейцу обычно первым делом вспоминаются предметы народного прикладного искусства,
Results: 67, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian