ATTEMPT TO COMMIT in Russian translation

[ə'tempt tə kə'mit]
[ə'tempt tə kə'mit]
покушение на совершение
attempt to commit
attempted commission
пытаются совершить
attempt to commit
trying to make
попытка совершить
attempt to commit
покушающихся на совершение
попытку совершить
attempt to commit
попытки совершить
attempts to commit
пытающихся совершить
attempt to commit
пытается совершить
attempts to commit
tries to commit
attempts to perform
attempts to do
попытки совершения
attempts to commit

Examples of using Attempt to commit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The exercise of the right of freedom of assembly cannot constitute a criminal offence or attempt to commit an offence, and may not violate the rights
Осуществление права на свободу собраний не может квалифицироваться как уголовное преступление или попытка совершения правонарушения и не может являться нарушением прав
An attempt to commit any of these acts and complicity
Покушение на совершение какого-либо из этих деяний, пособничество
Sub-paragraph 1(c) of the Resolution requires that States freeze without delay the funds of persons who commit, attempt to commit, participate in or facilitate the commission of terrorist acts.
В пункте 1( c) резолюции предусмотрено, что государства должны безотлагательно заморозить средства лиц, которые совершают, пытаются совершить, участвуют в совершении или содействуют совершению террористических актов.
The CTTOC and Penal Code makes it an offence to conspire or attempt to commit the substantive offence
ЗБТТОП и Уголовный кодекс предусматривают уголовную ответственность за заговор или попытку совершить основное преступление
An attempt to commit any such offence shall be pun- ished by penalty taking into account the seriousness of theoffence.
Попытка совершить любое такое правонарушение подлежит наказанию в виде наказание с учетом тяже- сти преступления.
Also prohibited any attempt to commit such acts or use of the items
Также запрещена любая попытка совершения указанных действий
An attempt to commit a statutory or common law offence is itself an offence under the common law.
Покушение на совершение любого из преступлений, предусмотренных статутным и общим правом, само по себе является преступлением.
economic resources of persons who commit, or attempt to commit terrorist attacks
экономических ресурсов лиц, которые совершают или пытаются совершить террористические нападения
Mirko dadich was killed today In an attempt to commit an act of terrorism On a New York subway platform.
Мирко Дадич был убит сегодня при попытки совершить террористический акт на платформе нью-йоркского метро.
An attempt to commit any of these acts and complicity
Попытку совершить любое из этих деяний и пособничество
An attempt to commit any of the foregoing offences
Попытка совершить любое из вышеуказанных преступлений
All the treaties include also the attempt to commit a terrorism-related crime and complicity in its commission.
Во всех этих договорах предусматриваются также попытка совершения такого деяния и соучастие в его совершении..
which led to recommendations to criminalize the attempt to commit any Convention offence.
поэтому давались рекомендации криминализировать покушение на совершение любого предусмотренного Конвенцией преступления.
offer under provisions covering the attempt to commit bribery.
предложение в положения, касающиеся попытки совершить подкуп.
financial activity aimed at financing persons who commit, attempt to commit or participate in the commission of terrorist acts.
финансовую деятельность, нацеленную на финансирование людей, совершающих или пытающихся совершить террористические акты или участвующих в их совершении.
Article 116 of the Criminal Code stipulates that attempt to commit torture is never punishable in the case of a minor offence.
В статье 116 Уголовного кодекса уточняется, что попытка совершения мелкого нарушения вообще не подлежит наказанию.
An attempt to commit any of the acts mentioned above
Попытки совершения какого-либо из вышеуказанных преступлений
economic resources of those who commit or attempt to commit acts of terrorism.
экономические ресурсы лиц, совершающих или пытающихся совершить террористические акты.
The same shall apply to an attempt to commit any of these offences and to an act by any person which constitutes participation in[or knowing facilitation] of such offences.
То же самое касается попытки совершения любых таких преступлений и действий любого лица, которые представляют собой участие в совершении[ или умышленное содействие совершению] таких преступлений.
The modification of article 19 to include incitement to commit genocide and the attempt to commit genocide was justified by the extreme gravity of the crime.
Изменение статьи 19 с целью включения поощрения к совершению геноцида и совершения попытки геноцида оправдано тем, что эти преступления являются крайне тяжкими.
Results: 147, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian