will be postedwill be placedwill be deployedwould be deployedwill be availablewould be postedwill be publishedwill be accommodatedwill be locatedwould be made available
The Working Group welcomed the presentations and asked that they be posted on the website.
Рабочая группа приветствовала эти доклады и поручила разместить их на вебсайте.
Project information could simply be posted on the Internet.
Информация по проектам могла бы просто помещаться в Интернете.
Images up to 32 Mb can be posted directly to the forum thread.
Изображения размером до 32 МБ можно выкладывать сразу в эту тему форума.
In principle, other patch can be posted here with the logo of the security
В принципе, за патч могут быть размещены здесь с логотипом безопасности
It has also been agreed that individual methodology sheets should be posted on the Statistical Division website as soon as they become available.
Было также принято решение, что отдельные методологические таблицы должны быть размещены на веб- сайте Статистического отдела сразу же после их подготовки.
The draft of local legal deed may additionally be posted on the official site of the district
Проект местного правового акта дополнительно может размещаться на официальном сайте города/ района
Information on rights should be posted at every police station
Информация о правах должна быть вывешена во всех отделениях полиции
Furthermore, the job descriptions should be posted on the web site of the Department of Peacekeeping Operations to assist candidates seeking opportunities for mission service AP2000/5/1/4.
Кроме того, описания должностных функций должны быть размещены на адресной странице Департамента операций по поддержанию мира для оказания помощи кандидатам, которые желают работать в миссиях AP2000/ 5/ 1/ 4.
Secretariat in electronic form, can be posted.
где могут размещаться существующие соглашения, если они представляются в секретариат в электронной форме.
Once documents are available in all official languages, they may be posted on a United Nations web site.
После опубликования документов на всех официальных языках они могут быть размещены на одном из веб- сайтов Организации Объединенных Наций.
indicators can be posted for example in halls in forest dependent communities for feedback.
индикаторами могут быть помещены, например, в общественных зданиях зависящих от леса общин для отзывов.
Research results should be posted on the WP.6 website
Результаты исследования должны размещаться на вебсайте РГ. 6
To facilitate speedy reference, a table of each vessel's manoeuvrability characteristics shall be posted in a visible place in the wheelhouse.
Для оперативного определения характеристик маневренности в рубке на видном месте должна быть вывешена таблица маневренности.
Notice of amendments may also be posted to SurveyMonkey's blog
Уведомление об изменениях также может быть опубликовано в блоге SurveyMonkey
Information about how to file a complaint should be posted where students have easy access to it.
Сведения о порядке подачи жалоб должны быть размещены в местах, легко доступных для учащихся.
Areas at licensed facilities must be posted as"high radiation areas"
Участки лицензированных учреждениях должны быть помещены как" районах с высокой радиации"
Reports of the workshops under the current workplan should be posted on the Convention's website
Доклады рабочих совещаний, проводимых в рамках текущего плана работы, должны размещаться на вебсайте Конвенции
All invitations to bid should be posted on the Procurement Division Web site homepage as soon as they are prepared,
Все приглашения на торги должны публиковаться на информационной странице Отдела закупок по мере их подготовки в соответствии с Финансовыми положениями
A report on those meetings could be posted in the STDev and presented to the Commission under an item on the agenda dealing with coordination.
Доклады об этих совещаниях могут быть размещены в НТРНет и представляться Комиссии по пункту повестки дня, посвященному координации.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文