BE POSTED in Russian translation

[biː 'pəʊstid]
[biː 'pəʊstid]
быть размещены
be placed
be accommodated
be posted
be located
be deployed
be hosted
be housed
be affixed
be positioned
be arranged
размещаться
house
accommodate
host
available
located
posted
be placed
deployed
published
co-located
быть вывешена
be displayed
be posted
быть помещены
be placed
be put
be posted
be committed
be admitted
be accommodated
be confined
быть опубликовано
be published
be posted
be issued
публиковаться
publication
publish
be
serialization
issued
be issued
posted
быть размещена
be placed
be posted
be available
be located
be housed
be affixed
be installed
be accommodated
be deployed
будут размещены
will be posted
will be placed
will be deployed
would be deployed
will be available
would be posted
will be published
will be accommodated
will be located
would be made available
быть размещен
be placed
be located
be accommodated
be hosted
be arranged
be situated
be disposed
be posted
be made available
be stowed
быть вывешены
be posted
be displayed
быть вывешен

Examples of using Be posted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pictures in HD can be posted on soap!
Картины в HD можно себе на мыло отправлять!
The Working Group welcomed the presentations and asked that they be posted on the website.
Рабочая группа приветствовала эти доклады и поручила разместить их на вебсайте.
Project information could simply be posted on the Internet.
Информация по проектам могла бы просто помещаться в Интернете.
Images up to 32 Mb can be posted directly to the forum thread.
Изображения размером до 32 МБ можно выкладывать сразу в эту тему форума.
In principle, other patch can be posted here with the logo of the security
В принципе, за патч могут быть размещены здесь с логотипом безопасности
It has also been agreed that individual methodology sheets should be posted on the Statistical Division website as soon as they become available.
Было также принято решение, что отдельные методологические таблицы должны быть размещены на веб- сайте Статистического отдела сразу же после их подготовки.
The draft of local legal deed may additionally be posted on the official site of the district
Проект местного правового акта дополнительно может размещаться на официальном сайте города/ района
Information on rights should be posted at every police station
Информация о правах должна быть вывешена во всех отделениях полиции
Furthermore, the job descriptions should be posted on the web site of the Department of Peacekeeping Operations to assist candidates seeking opportunities for mission service AP2000/5/1/4.
Кроме того, описания должностных функций должны быть размещены на адресной странице Департамента операций по поддержанию мира для оказания помощи кандидатам, которые желают работать в миссиях AP2000/ 5/ 1/ 4.
Secretariat in electronic form, can be posted.
где могут размещаться существующие соглашения, если они представляются в секретариат в электронной форме.
Once documents are available in all official languages, they may be posted on a United Nations web site.
После опубликования документов на всех официальных языках они могут быть размещены на одном из веб- сайтов Организации Объединенных Наций.
indicators can be posted for example in halls in forest dependent communities for feedback.
индикаторами могут быть помещены, например, в общественных зданиях зависящих от леса общин для отзывов.
Research results should be posted on the WP.6 website
Результаты исследования должны размещаться на вебсайте РГ. 6
To facilitate speedy reference, a table of each vessel's manoeuvrability characteristics shall be posted in a visible place in the wheelhouse.
Для оперативного определения характеристик маневренности в рубке на видном месте должна быть вывешена таблица маневренности.
Notice of amendments may also be posted to SurveyMonkey's blog
Уведомление об изменениях также может быть опубликовано в блоге SurveyMonkey
Information about how to file a complaint should be posted where students have easy access to it.
Сведения о порядке подачи жалоб должны быть размещены в местах, легко доступных для учащихся.
Areas at licensed facilities must be posted as"high radiation areas"
Участки лицензированных учреждениях должны быть помещены как" районах с высокой радиации"
Reports of the workshops under the current workplan should be posted on the Convention's website
Доклады рабочих совещаний, проводимых в рамках текущего плана работы, должны размещаться на вебсайте Конвенции
All invitations to bid should be posted on the Procurement Division Web site homepage as soon as they are prepared,
Все приглашения на торги должны публиковаться на информационной странице Отдела закупок по мере их подготовки в соответствии с Финансовыми положениями
A report on those meetings could be posted in the STDev and presented to the Commission under an item on the agenda dealing with coordination.
Доклады об этих совещаниях могут быть размещены в НТРНет и представляться Комиссии по пункту повестки дня, посвященному координации.
Results: 175, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian