BE RENEWED in Russian translation

[biː ri'njuːd]
[biː ri'njuːd]
быть продлен
be extended
be renewed
be prolonged
is renewable
be continued
be lengthened
быть возобновлен
be renewed
is renewable
be resumed
be reopened
be reactivated
продлеваться
renewable
be extended
be renewed
be prolonged
extensions
быть обновлена
be updated
be renewed
be upgraded
продление
extension
renewal
prolongation
continuation
extend
prolonging
быть возобновлено
be renewed
be reopened
be resumed
be re-opened
быть продлено
be extended
be renewed
be prolonged
is renewable
be continued
быть продлены
be extended
be renewed
be prolonged
быть возобновлены
be resumed
be renewed
be reopened
продлевается
renewable
be extended
be renewed
be prolonged
extensions
продлевался
renewable
be extended
be renewed
be prolonged
extensions
продления
extension
renewal
prolongation
continuation
extend
prolonging

Examples of using Be renewed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most orders are valid until 31 December 2005 and can be renewed.
Большинство распоряжений действуют до 31 декабря 2005 года и могут быть продлены.
The appointment is valid for 2 years and can be renewed.
Назначение действительно в течение двух лет и может быть продлено.
its mandate may be renewed.
ее мандат может быть продлен.
When the licence expires it can be renewed if certain conditions are satisfied.
Когда истекает срок лицензии, она может быть продлена при соблюдении определенных условий.
In the absence of conversion, a fixed-term appointment may be renewed.
При отсутствии решения о преобразовании контракта срочный контракт может быть продлен.
A licence may be renewed for a period of three years.
Лицензия может быть возобновлена на период в три года.
but can be renewed indefinitely.
но может быть продлена бессрочно.
which can be renewed.
который может быть продлен.
Software maintenance for eligible products may be renewed via your personalized SQLManager.
Подписка на Сопровождение продуктов может быть возобновлена из вашей персональной учетной записи клиента EMS.
Validity of the Nudist Card shall not be renewed.
Срок действия карточки голыша не продлевается.
the latter can be renewed for another decade.
последний может быть продлен еще на десятилетие.
This ability may be renewed by additional contact with the mucous cloud.
Эта способность может быть возобновлена дополнительным контактом со слизистым облаком.
Expires after 3 years and cannot be renewed.
По прошествии 3 дней- не продлевается.
When polling is declared terminated, it shall not be renewed.
Если голосование было объявлено прекращенным, оно не возобновляется.
Good performance and conduct therefore do not ensure that a contract will automatically be renewed.
Поэтому высокие показатели в работе и хорошее поведение не гарантируют автоматического продления контракта.
Regulations will specify the manner in which registration may be renewed, amended or discharged.
В правилах устанавливается порядок, в котором регистрация может быть возобновлена, изменена или прекращена.
And everything shall be renewed as before;
И все будет возобновлено как прежде;
then can be renewed.
затем может быть обновлен.
In November, the Government cancelled operating permits, although they could be renewed.
В ноябре правительство отменило выдачу разрешений на деятельность, хотя уже выданные разрешения можно было продлить.
This certificate could be renewed once if necessary.
В случае необходимости это свидетельство можно будет продлить один раз.
Results: 455, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian