BE THE DEVELOPMENT in Russian translation

[biː ðə di'veləpmənt]
[biː ðə di'veləpmənt]
стать разработка
be the development
be to develop
be the formulation
be the drafting
являться разработка
be the development
be to develop
развитие
development
develop
promotion
growth
evolution
promote
быть разработка
be the development
be to develop
be the formulation
be the elaboration
be to formulate

Examples of using Be the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Possible contributions might be the development of revised deployment concepts
Они могли бы внести свой вклад путем разработки пересмотренной концепции развертывания
Another area of emphasis at the national level in SIDS would be the development of skills for the use of information technology.
Еще одной областью концентрации усилий на национальном уровне в МОРГ могло бы стать развитие квалифицированных кадров для использования информационной техники.
A primary goal of ownership training presumably should be the development of a positive, shared perspective about the meaning of ownership.
Основной задачей в обучении культуры собственности, вероятно, должно быть развитие положительной, коллективной концепции о значении собственности.
A third possible focus area for UNCDF investment programmes could be the development of micro, small and medium-sized enterprises MSMEs.
Третьей возможной областью для осуществления инвестиционных программ ФКРООН могло бы стать развитие микро-, малых и средних предприятий ММСП.
depressed prices could be the development of new end-uses rather than the limitation of production.
низких цен могло бы стать развитие новых видов конечного использования продукции, а не ограничение производства.
hypoplasia of the optic nerve can be the development of this process.
гипоплазия зрительного нерва может быть развитием этого процесса.
light weapons will be the development and adoption of an arms trade treaty.
легкими вооружениями является подготовка и принятие договора о торговле оружием.
A starting point for SAICM implementation could possibly be the development of an action plan,
Начальным пунктом осуществления СПМРХВ может стать разработка плана действий,
That starting point for improving effectiveness must be the development of a coherent UNEP programme for Governments,
Отправной точкой в деле повышения эффективности должна стать разработка для правительств согласованной программы ЮНЕП,
of the sea and ocean affairs must be the development and transfer of technologies which can effectively harness the vast resources of this area.
океанических аспектов должна являться разработка и передача технологий, благодаря которым можно было бы эффективным образом управлять огромными ресурсами в этой области.
Some delegations expressed the view that the key objective in regional cooperation should be the development of a framework for regional management programmes that promoted efficient use of resources
Некоторые делегации высказывали мнения о том, что ключевой задачей регионального сотрудничества должна быть разработка рамок для региональных программ хозяйствования, которые способствовали бы эффективному использованию ресурсов
disarmament should be the development of a fissile material cut-off treaty concerning the production of such material for nuclear weapons and other nuclear explosive devices.
разоружения должна стать разработка договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств.
The result of the implementation of SARUD project will be the development of postgraduate programs,
Итогом реализации проекта SARUD будет являться разработка программы магистратуры,
A second activity could be the development of a"smart" search option- one that"selects" and"filters" for relevant documents and self-sorts them using existing software,
Вторым видом деятельности может быть разработка" удобного" варианта поиска- то есть такого, который" выбирает" и" фильтрует" соответствующие документы
An approach to deal with this issue may be the development and conclusion of transnational agreements
Способом решения этой проблемы может стать разработка и заключение транснациональных соглашений
Further possible subjects to be entrusted to ad hoc panels could be the development of a methodology to establish an inventory of relevant research which could facilitate the setting up of research priorities on a global
Другими возможными вопросами для передачи специальным группам могли бы быть разработка методологии для создания учетного списка соответствующих исследований, который мог бы облегчить установление приоритетов в области исследований на глобальной
The Committee notes with satisfaction the acknowledgement by the State party that a key area of attention should be the development of a comprehensive and systematic strategy for disseminating information
Комитет с удовлетворением отмечает мнение государства- участника о том, что одной из основных областей, требующих к себе внимания, должна быть разработка всеобъемлющей и систематизированной стратегии в области распространения информации
The second option would be the development of special provisions on certain necessary basic aspects of CBPPPs combined with the introduction of guidance on how to use,
Вторым вариантом является разработка специальных положений, касающихся определенных необходимых основных аспектов ТГПЧП, а также руководящих указаний относительно использования,
Furthermore, at the top of the agenda should be the development of domestic capabilities,
Кроме того, на передний план должны выйти вопросы развития отечественного потенциала,
One of the main missions of KAISTSAT-4 will be the development and in-orbit testing of a precision star sensor necessary for precise attitude control, which is essential for high-resolution Earth
Одна из основных задач программы полета KAISTSAТ- 4 будет заключаться в разработке и орбитальном испытании датчика астроориентации, необходимого для определения точной пространственной ориентации, что имеет исключительно важное
Results: 63, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian