BOARD NOTES WITH SATISFACTION in Russian translation

[bɔːd nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
[bɔːd nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
комитет с удовлетворением отмечает
committee notes with appreciation
committee notes with satisfaction
committee welcomes
committee appreciates
committee commends
board notes with satisfaction
committee is pleased to note
board notes with appreciation
board is pleased to note
board welcomes
совет с удовлетворением отмечает
council welcomes
council notes with satisfaction
council commends
board notes with satisfaction

Examples of using Board notes with satisfaction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board noted with satisfaction the consensus among governmental representatives at the forty-eighth session of the General Assembly against legalization of the non-medical use of drugs.
Комитет с удовлетворением отметил единодушное выступление представителей правительств на сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи против легализации внелечебного применения наркотиков.
Finally, the Board noted with satisfaction the progress achieved by the co-sponsors in preparing with the Programme a joint plan of their global-level activities on HIV/AIDS for the period 1996-1997.
Наконец, Совет с удовлетворением отметил достигнутый соучредителями прогресс в деле подготовки совместно с Программой общего плана глобальной деятельности по проблемам ВИЧ/ СПИДа на период 1996- 1997 годов.
The Board noted with satisfaction the increase in the market value of the Fund's assets
Правление с удовлетворением отметило увеличение рыночной стоимости активов Фонда
The Board noted with satisfaction that the Fund had sufficient funds available to cover the approved cost plan for 2004.
Совет с удовлетворением отметил наличие у Фонда достаточного объема средств для финансирования утвержденного плана расходов на 2004 год.
The Board noted with satisfaction that a number of Governments are annually contributing to the Fund
Совет с удовлетворением отметил, что правительства ряда государств ежегодно выплачивают взносы в Фонд
The Board noted with satisfaction the increased cooperation between INSTRAW
Совет с удовлетворением отметил расширение сотрудничества между МУНИУЖ
In conclusion, the Board noted with satisfaction that the Board of Auditors had indicated that the Fund's management had.
В заключение Правление с удовлетворением отметило, что Комиссия ревизоров указала, что администрация Фонда.
The Board noted, with satisfaction, the organization of a regional TIRExB seminar in Sarajevo(Bosnia
Совет с удовлетворением отметил организацию регионального семинара ИСМДП в Сараево( Босния
The Board noted with satisfaction the rapid progress made by the Fund's secretariat in tightening the process of verification through the Certificates of Entitlement.
Правление с удовлетворением отметило быстрый прогресс, достигнутый секретариатом Фонда в деле укрепления процесса проверки на основе использования свидетельств о праве на получение пособий.
The Board noted with satisfaction that, during the year, the UNDP office in Uganda had carried out an evaluation visit to a project that was subsidized by the Fund in that country.
Совет с удовлетворением отметил, что за этот год отделение ПРООН в Уганде провело поездку для оценки проекта, субсидировавшегося Фондом в этой стране.
Concerning the first argument(5(i)), the Board noted with satisfaction that the number and amount of Customs claims have substantially reduced in the Russian.
Что касается первого аргумента( 5( i)), Совет с удовлетворением отметил, что количество и сумма таможенных требований существенно снизились в.
At both sessions, the Board noted with satisfaction that UNIDIR, under the leadership of its Director, Patricia Lewis,
В ходе обеих сессий Совет с удовлетворением отмечал, что ЮНИДИР под руководством его Директора Патрисии Льюис,
The Board noted with satisfaction that all recommendations adopted at its nineteenth session
Совет с удовлетворением отметил, что его секретариатом были выполнены все рекомендации,
The Board noted with satisfaction the substantial increase in the number of admissible applications received in 1999,
Совет с удовлетворением констатировал существенный рост числа приемлемых заявок, полученных в 1999 году,
In that respect, the Board noted with satisfaction that all beneficiaries had implemented the projects in good faith.
В этой связи Совет с удовлетворением отметил, что все бенефициары добросовестно осуществили соответствующие проекты.
The Board noted with satisfaction the improved financial condition of the Fund as reflected in the results of the actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1997.
Правление с удовлетворением отметило улучшение финансового положения Фонда, о чем свидетельствуют результаты актуарной оценки Фонда по состоянию на 31 декабря 1997 года.
The Board noted with satisfaction that the current cost estimate of 0.26 per cent of pensionable remuneration was in line with the earlier estimate of 0.30 per cent.
Правление с удовлетворением отметило, что нынешняя стоимостная оценка в размере, 26 процента от зачитываемого для пенсии вознаграждения согласуется с предыдущей оценкой в размере, 30 процента.
The Board noted with satisfaction that the contributions received in 2005
Совет с удовлетворением отметил, что поступившие в 2005 году взносы
The Board noted with satisfaction that developing countries were continuing trade policy reforms
Совет с удовлетворением отметил, что развивающиеся страны продолжают проведение реформ торговой политики
The Board noted with satisfaction that the technical standard of Turkish registered vehicles,
Совет с удовлетворением отметил, что технический уровень зарегистрированных в Турции транспортных средств,
Results: 59, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian