CEECS in Russian translation

СЦВЕ
CEEC
ceecs
CEE
CCEE
CEEPN
странах ЦВЕ
CEE countries
CEE
ceecs
CEEC
страны ЦВЕ
CEE countries
ceecs
странам ЦВЕ
CEE countries
ceecs

Examples of using Ceecs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
State aid authorities in the CEECs.
государственной помощи в СЦВЕ.
DG-IV believes that collective training is an effective way to provide the CEECs with the appropriate information on EU rules and procedures.
ГД- IV считает, что коллективная подготовка является эффективным путем предоставления СЦВЕ соответствующей информации о правилах и процедурах ЕС.
In 1997, the training programme should focus on academics from economic universities in CEECs.
В 1997 году программа подготовки должна ориентироваться главным образом на научных работников из экономических университетов в СЦВЕ.
State aid monitoring authorities in CEECs.
органам по надзору за государственной помощью в СЦВЕ.
As far as possible, activities should be led by CEECs and emphasise the sharing of experience, East-East.
Насколько это возможно, соответствующие мероприятия должны проводиться под руководством стран ЦВЕ и в них следует уделять особое внимание обмену опытом Восток- Восток.
they reflect a general consensus among CEECs.
который был достигнут среди стран ЦВЕ.
CEECs are likely to participate in the exercise;
Страны СЦВЕ, вероятно, примут участие в этом процессе;
NIS Technical Assistance to the Russian Anti-Monopoly Office; CEECs/NIS Competition policy training seminars activity will be reviewed separately in the chapter on training.
ННГ Техническая помощь Российскому антимонополистическому бюро; учебные семинары по вопросам политики в области конкуренции для СЦВЕ/ ННГ этот вид деятельности будет рассмотрен отдельно в главе, посвященной подготовке кадров.
by the host country, the Vice-Chairman being a senior official from the CEECs.
заместителем председателя будет старшее должностное лицо из ЦВЕ.
co-operation which have developed until now can help to catalyse self-sustaining processes aimed at environmental improvement, which some CEECs are now beginning to experience.
достигнутого к настоящему времени, может стать катализатором самоподдерживающегося процесса, направленного на улучшение состояния окружающей среды, который в ряде стран ЦВЕ начинается только сейчас.
The same is true for EU competition policy, which is to be extended to CEECs.
То же самое относится к распространению политики ЕС в области конкуренции на страны СЦВЕ.
particularly in CEECs, with further growth in trade with the West, at the expense of trade with other transition countries table 1.
в частности в СЦВЕ, причем с дальнейшим ростом торговли с Западом за счет сокращения объема торговли с другими странами переходного периода таблица 1.
CEECs which were discussed in the consultative meetings are set out in Annex II. By intensifying this sharing of experience, the Sofia Initiatives are">intended to broaden and deepen successful initiatives in CEECs.
странами ЦВЕ и обсужденных на консультативных совещаниях, излагаются в приложении II. Цель Софийских инициатив состоит в расширении и">углублении успешных начинаний в странах ЦВЕ путем активизации этого обмена опытом.
even discriminatory transit regimes in CEECs, in the enlarged EU the Russian Federation will be granted freedom of transit in accordance with article 12 of the PCA.
порой даже дискриминационных режимов транзита в странах СЦВЕ, в расширенном ЕС Российской Федерации будет предоставлено право свободы транзита в соответствии с положениями статьи 12 СПС.
The main threat remains, however the EU energy policy obliging CEECs to diversify their sources of energy imports to limit these imports from one single country to 30 per cent of the total.
Однако основной угрозой остается энергетическая политика ЕС, обязывающая страны СЦВЕ диверсифицировать источники импорта энергоносителей и с этой целью ограничивать объем импорта энергоносителей из одной страны 30% от общего объема.
In the three major producing CEECs- Hungary, Poland and Romania- aggregate wheat
Совокупное производство пшеницы в странах основных производителях зерна в регионе- Венгрии,
The European Commission(DG-IV) considers that the development of a market and competition“culture” among the CEECs' economic agents and the public is a prerequisite for efficiently functioning markets
Европейская комиссия( ГД- IV) считает, что развитие рынка и" культуры" конкуренции среди экономических агентов и общественности в СЦВЕ является одним из необходимых предпосылок эффективного функционирования рынков
CEECs have developed a variety of approaches, and deployed a wide range of instruments,
Для решения проблем локального загрязнения воздуха страны ЦВЕ разработали целый ряд подходов
from the recognition that, since the Lucerne Conference, CEECs had made substantial progress in a variety of areas recommended in the Environmental Action Programme for Central and Eastern Europe(EAP):
со времени проведения Люцернской конференции страны ЦВЕ достигли существенного прогресса в целом ряде областей в соответствии с рекомендациями Программы действий в области окружающей среды для Центральной
Compensation schemes exist in CEECs, but often proved to be too weak in practice.
В ЦВЕС разработаны компенсационные схемы, однако на практике они оказываются довольно неэффективными.
Results: 149, Time: 0.0602

Top dictionary queries

English - Russian