CHALLENGES AND PRIORITIES in Russian translation

['tʃæləndʒiz ænd prai'ɒritiz]
['tʃæləndʒiz ænd prai'ɒritiz]
проблемы и приоритеты
challenges and priorities
problems and priorities
concerns and priorities
issues and priorities
задачи и приоритеты
objectives and priorities
challenges and priorities
tasks and priorities
вызовы и приоритеты
challenges and priorities
трудности и приоритеты
challenges and priorities
трудности и первоочередные задачи
challenges and priorities
проблемы и первоочередные задачи
challenges and priorities
проблем и приоритетных задач
concerns and priorities
challenges and priorities
проблем и приоритетов
challenges and priorities
problems and priorities
issues and priorities
concerns and priorities
задачами и приоритетами
objectives and priorities
challenges and priorities
goals and priorities
задачам и приоритетам
challenges and priorities
objectives and priorities
tasks and priorities
проблемам и приоритетам
задач и приоритетов

Examples of using Challenges and priorities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nowadays, challenges and priorities change so quickly that any state bureaucracy,
В современных условиях вызовы и приоритеты меняются так быстро, что любая, даже самая эффективная государственная
Key challenges and priorities for statistical capacity strengthening for SPECA member States are outlined below.
Основные проблемы и приоритеты для укрепления статистического потенциала для государств- членов СПЕКА изложены ниже.
The report summarizes the challenges and priorities of official statistics in the region in general
В докладе обобщаются задачи и приоритеты в области официальной статистики в регионе в целом
The report also highlights challenges and priorities of the Government of Viet Nam to ensure the better enjoyment of human rights
В докладе также освещаются трудности и приоритеты правительства Вьетнама, связанные с более полным осуществлением населением
Health systems strengthening in the context of Health 2020: challenges and priorities in the WHO European Region page 9 place?
Укрепление систем здравоохранения в контексте политики Здоровье- 2020: вызовы и приоритеты в Европейском регионе ВОЗ стр. 13 становится все более сложным,?
They also identified the key issues, challenges and priorities at the regional level for sustainable development in the period ahead, as described directly below.
На этих совещаниях также были определены ключевые вопросы, проблемы и приоритеты в области устойчивого развития в предстоящий период на региональном уровне, как изложено ниже.
the outlines of which we are beginning to see has brought to the fore new challenges and priorities.
очертания которой мы начинаем замечать вокруг себя, ставит на первый план новые задачи и приоритеты.
participants identified the following common challenges and priorities in the implementation of the Protocol that required further consideration.
участники выявили следующие общие трудности и приоритеты в осуществлении Протокола, требующие дополнительного рассмотрения.
Taken together, employment challenges and priorities, in particular in developing countries,
Масштабы проблем и приоритетных задач в сфере занятости, прежде всего в развивающихся странах,
The study reflected the challenges and priorities of the housing sector in that country
В исследовании отражены существующие проблемы и приоритеты жилищного сектора этой страны,
Health systems strengthening in the context of Health 2020: challenges and priorities in the WHO European Region page 13 ANNEX 1.
Укрепление систем здравоохранения в контексте политики Здоровье- 2020: вызовы и приоритеты в Европейском регионе ВОЗ стр.
which takes into account some challenges and priorities of least developed countries.
в котором учтены некоторые трудные задачи и приоритеты наименее развитых стран.
Specifically, the report highlights the main achievements, challenges and priorities at the national level regarding the establishment
В частности, в докладе освещаются основные достижения, проблемы и приоритеты на национальном уровне в отношении создания
must be strengthened to reflect the Organization's changing challenges and priorities.
должна быть усилена, отражая меняющиеся вызовы и приоритеты Организации.
At the national level, the challenges and priorities are to remove these basic constraints
На национальном уровне к числу проблем и приоритетов относится преодоление этих основных ограничений
Another group of countries, while agreeing that each country had its own challenges and priorities, stressed the principle of UNDP universal presence in responding to developing countries' needs.
Другая группа стран, согласившись с тем, что у каждой страны свои проблемы и приоритеты, в то же время подчеркнула необходимость повсеместного присутствия ПРООН для удовлетворения потребностей развивающихся стран.
The report undertakes to analyse environmental challenges and priorities in the context of human development
Данный доклад содержит анализ экологических проблем и приоритетов в контексте развития людских ресурсов
concrete results in keeping with the challenges and priorities of its member States.
конкретных результатов в соответствии с задачами и приоритетами своих государств- членов.
Specifically, the report highlights the main achievements, challenges and priorities at the national level regarding the establishment
В частности, в докладе освещаются основные достижения, проблемы и приоритеты на национальном уровне в отношении создания
humanitarian and socioeconomic challenges and priorities of the country.
гуманитарным и социально-экономическим задачам и приоритетам страны.
Results: 150, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian