CHERNOBYL in Russian translation

чернобыль
chernobyl
chornobyl
chernobil
чернобыльской
chernobyl
chornobyl
ЧАЭС
chernobyl
chnpp
chernobyl nuclear power station
chernobyl nuclear power plant
chornobyl NPP
CNPP
chornobyl
chornobyl power plant
чернобыльской атомной электростанции
chernobyl nuclear power plant
chernobyl nuclear power station
chernobyl
of the chornobyl nuclear power plant
чернобыля
chernobyl
chornobyl
chernobil
чернобыле
chernobyl
chornobyl
chernobil
чернобылю
chernobyl
chornobyl
chernobil
чернобыльская
chernobyl
chornobyl
чернобыльскую
chernobyl
chornobyl

Examples of using Chernobyl in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chernobyl tragedy was deeply felt in Kazakhstan.
Трагедия Чернобыля особенно близка Казахстану.
In Chernobyl, there is life,
В Чернобыле есть жизнь,
The overall solution to the Chernobyl issue remains a priority for Ukraine.
Общее решение чернобыльского вопроса остается одной из приоритетных задач для Украины.
It recognizes the importance of strengthening international cooperation on Chernobyl.
Украина сознает значение укрепления международного сотрудничества по Чернобылю.
Chernobyl affected the entire international community.
Чернобыль затронул все международное сообщество.
These words are fully applicable to the Chernobyl problem.
Эти слова полностью применимы и к чернобыльской проблеме.
Chernobyl accident.
The trip to Chernobyl exclusion zone should be ordered in advance on the site go2chernobyl. com.
Поездка в Чернобыльскую зону отчуждения должна быть заказана заранее на сайте go2chernobyl. com.
In Chernobyl, I also saw signs of hope.
В Чернобыле я также видел признаки надежды.
The closing down of the Chernobyl nuclear power plant is an urgent priority.
Остановка чернобыльского реактора является задачей безотлагательной важности.
Really we haven't enough Chernobyl and Fokusima.
Неужели нам мало Чернобыля и Фокусимы.
Caucasus countries, and for Chernobyl coordination.
эксперт Координационного центра по Чернобылю.
Wolf photo in chernobyl exclusion zone.
Фото уникального объекта в зоне отчуждения- Чернобыль- 2.
Health improvement for citizens affected by the Chernobyl disaster.
Оздоровление граждан, которые пострадали в результате Чернобыльской катастрофы.
The Chernobyl tragedy shook national security
Чернобыльская трагедия потрясла основы национальной безопасности
Intelligently tailored tours to Chernobyl Zone of exclusion from Kiev include all main locations.
Солидно- организованные туры в Чернобыльскую зону отчуждения из города Киев, включая все знаменательные объекты.
In the center of the medallion is an image of Chernobyl bells- the symbol of the Chernobyl tragedy.
В центре медальона находится изображение колоколов Чернобыля- символа Чернобыльской трагедии.
I initiated the exhibition about our sad red bottom- about Chernobyl.
Я инициировал выставку о нашей печальной красной кнопке- о Чернобыле.
The present report presents a midterm review of the action plan on Chernobyl to 2016.
Настоящий доклад содержит среднесрочный обзор плана действий по Чернобылю до 2016 года.
The UNDP office in Ukraine has conducted annual meetings of the Chernobyl Economic Development Forum.
В Украине Отделение ПРООН проводило ежегодные встречи в рамках Чернобыльского форума экономического развития.
Results: 2037, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Russian