CIRCUMSPECT in Russian translation

['s3ːkəmspekt]
['s3ːkəmspekt]
осмотрительны
prudent
precautionary
cautious
with caution
circumspect
discreet
careful
осторожными
careful
cautious
discreet
prudent
wary
circumspect
caution
продуманная
sound
sophisticated
intelligent
thought-out
thought out
thoughtful
designed
elaborate
well-designed
considered
продуманный
thoughtful
thought out
elaborate
designed
considered
well-thought-out
thought-out
well-considered
sound
well-designed
осторожней
careful
watch out
look out
cautious
beware
circumspect
осмотрительными
prudent
precautionary
cautious
with caution
circumspect
discreet
careful
осмотрительным
prudent
precautionary
cautious
with caution
circumspect
discreet
careful
осмотрительный
prudent
precautionary
cautious
with caution
circumspect
discreet
careful
осмотрительнее
careful
circumspect
cautious

Examples of using Circumspect in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are striving hard to offer the high-quality products and circumspect services for the benefits of our clients.
Мы стремимся, чтобы предложить высококачественные продукты и продуманные услуги для выгоды наших клиентов.
As a result, in order to stop the talk having started about a final split in the left, the usually circumspect and impressive Zyuganov was forced to show haste uncharacteristic for him.
В итоге для прекращения начавшихся разговоров об окончательном расколе среди левых обычно осмотрительному и вальяжному Зюганову пришлось проявить нехарактерную для него поспешность.
The Committee should be circumspect about the innumerable, and occasionally absurd,
Комитету следует с осторожностью относиться к многочисленным
A circumspect corporate style reminds of a proficiently painted canvas that one won't draw one's eyes off.
Хорошо продуманный корпоративный стиль напоминает искусно написанную картину, от которой просто невозможно оторвать взгляд.
It is better to remain circumspect on a day of ill fortune than to lose sharp-sightedness on a fortunate day.
Лучше пребывать в осмотрительности в несчастливый день, нежели утратить зоркость в счастливый.
Consequently, the provisions of the draft statute on not accepting the court's jurisdiction appeared to him overly circumspect and warranting a more thorough examination.
Вследствие этого положения проекта статута относительно непризнания юрисдикции суда, по его мнению, являются выражением излишней осторожности и заслуживают более тщательного изучения.
Consequently, the provisions of the draft statute on not accepting the court's jurisdiction might appear overly circumspect and should be looked at more thoroughly at the following session of the International Law Commission.
По этой причине положения проекта статута, в которых предусматривается возможность непризнания юрисдикции трибунала, могут в конечном счете оказаться чрезмерно осторожными и должны быть более тщательно рассмотрены на следующей сессии КМП.
State presence excess reduction, circumspect antimonopoly policy,
Сокращение избыточного присутствия государства, продуманная антимонопольная политика,
it embraces a circumspect inventory of what treatment/prevention currently exists; and, finally,
сюда включается продуманный перечень существующих в настоящее время методов лечения
I ask that you be more circumspect in the future with your approaches to jury members.
прошу вас впредь быть более осмотрительными в вашем общении с членами жюри.
whereas a more circumspect approach-- such as that followed by the Commission in respect of the International Responsibility of States-- may prove far more effective.
попытки заключить кодификационный договор может причинить большой вред, а более осмотрительный подход- например, тот, которого Комиссия придерживалась в отношении международной ответственности государств,- может оказаться намного более эффективным.
The structural and semantic unity of the narrative is provided by circumspect composition, common art space,
Структурное и смысловое единство повествования обеспечивается продуманной композицией, общностью художественного пространства,
Thus, after circumspect preparations, model testing was begun in the autumn of 2004 in Budapest's Districts IX and XIV,
В результате этого после продуманных подготовительных мер экспериментальная проверка началась осенью 2004 года в районах IX и XIV Будапешта,
More circumspect use and application of the veto in the context of an expanding Council mandate
Более осмотрительное применение права вето в контексте расширения мандата Совета
The FED was quite circumspect shaping its monetary policy
ФРС довольно продуманно сформировал свою монетарную политику,
However, it was currently more important than ever to be vigilant and circumspect and to mobilize all forces to ensure that the process did not again become sidetracked and that the long-awaited
Тем не менее сейчас, как никогда ранее, следует проявлять бдительность и осмотрительность и мобилизовать все силы на то, чтобы этот процесс вновь не был отброшен назад и чтобы столь долгожданный референдум был,
which will make those investors more circumspect in making their financial
сделает этих инвесторов более осторожными при принятии их финансовых
that the insolvency of those entities usually requires particularly prompt and circumspect action for instance to avoid massive withdrawals of deposits.
несостоятельность таких предприятий обычно требует особенно быстрых и продуманных действий например, во избежание массового снятия средств со счетов.
Yeah, executive editor at Circumspect.
Ага, главный редактор в журнале Circumspect.
You have nothing that ain't circumstantial or circumspect.
У вас нет ничего, кроме косвенных улик и предположений.
Results: 115, Time: 0.0907

Top dictionary queries

English - Russian