CODEX STANDARDS in Russian translation

['kəʊdeks 'stændədz]
['kəʊdeks 'stændədz]
стандарты кодекса
codex standards
standards of the code
стандартами кодекса
codex standards
стандартах кодекса
codex standards

Examples of using Codex standards in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalled that the proposed renaming of UNECE to UN standards had already been discussed at previous sessions of the Commission including the response of the Legal Counsel of the United Nations concerning the global status of Codex standards as related to UNECE standards..
Напомнила, что предлагаемое изменение названия стандартов ЕЭК ООН на стандарты ООН уже обсуждалось на предыдущих сессиях Комиссии, включая ответ Советника по правовым вопросам Организации Объединенных Наций, касающийся глобального статуса стандартов Кодекса в сопоставлении со стандартами ЕЭК ООН.
Codex standards and related texts contain requirements for food aimed at ensuring for the consumer a safe,
Стандарты Кодекса и родственные тексты содержат требования к пищевым продуктам, призванные обеспечить потребителя высококачественными
Vegetables would soon begin to revise the Codex standards for dry and dried produce.
овощам вскоре приступит к пересмотру стандартов Кодекса на сухие и сушеные продукты.
The representative of the FAO/WHO Food Standards Programme explained that in Codex standards for fresh fruits and vegetables the English
Представитель Программы ФАО/ ВОЗ по стандартам на пищевые продукты пояснил, что в стандартах Кодекса на свежие фрукты
The Codex Secretariat informed the Working Party that Codex standards allowed for"free distribution" of the product on the territory of the importing country,
Секретариат Кодекса проинформировал Рабочую группу о том, что стандарты Кодекса допускают" свободную реализацию" продукта на территории импортирующей страны
Minor problems concerning translation of the common name for grapefruit will be solved by the rapporteur using the principles in the draft Codex standards for these products currently at step 6.
Незначительные проблемы, возникшие в связи с переводом общепринятого наименования грейпфрута, будут решены докладчиком на основе принципов, содержащихся в проектах стандартов Кодекса на эти продукты в настоящее время они находятся на 6- м этапе разработки.
The Commission had also agreed to delete the footnotes related to the"notification of acceptance" in Codex standards for fresh fruits
Комиссия также решила исключить сноски на" уведомление о принятии" в стандартах Кодекса на свежие фрукты
reported that existing Codex standards for inshell peanuts
что существующие стандарты Кодекса на арахис в скорлупе
It would also consider the Codex Standards for Golden Passion Fruit
На ней также будут рассмотрены Стандарты Кодекса на золотую маракуйю
wherever possible, Codex standards are aligned with UN/ECE standards to avoid confusion in trade.
по мере возможности, стандарты Кодекса приводятся в соответствие со стандартами ЕЭК ООН, с тем чтобы избежать путаницы в торговле.
The representative of the Joint FAO/WHO Food Standards Programme asked to remove any reference to Codex standards from the glossary, as there was no Codex mandate for UNECE to interpret the terms used in Codex standards..
Представитель Объединенной программы ФАО/ ВОЗ по стандартам на пищевые продукты обратился с просьбой изъять любые ссылки на стандарты Кодекса из глоссария, поскольку Кодекс не уполномочивал ЕЭК ООН толковать термины, используемые в стандартах Кодекса..
In addition, the Commission had agreed to request the Codex Committee on General Principles to look into the question of making amendments/revisions to Codex standards without the need to present a"project document" to justify this.
Кроме того, Комиссия решила просить Комитет Кодекса по общим принципам изучить вопрос о внесении поправок/ исправлений в стандарты Кодекса без необходимости представления в этой связи" документа по проекту.
wherever possible, Codex standards are aligned with UNECE standards to avoid confusion in trade.
по мере возможности, стандарты Кодекса приводятся в соответствие со стандартами ЕЭК ООН, с тем чтобы избежать путаницы в торговле.
to include on the agenda of the coming Codex session, amendments to all Codex standards where there are differences with the corresponding UNECE Standards..
включить в повестку дня предстоящей сессии Кодекса поправки ко всем стандартам Кодекса, отличающимся от соответствующих стандартов ЕЭК ООН.
also taking into account that the regulatory regime may have trade implications for example, Codex standards.
принимая во внимание тот факт, что нормативно- правовой режим может оказать свое воздействие на сферу торговли например кодекс стандартов.
Codex Alimentarius Procedural Manual, he urged for UN/ECE member countries to send their comments on Codex standards to the relevant contact points.
Алиментариус сделать это невозможно, выступающий призвал страны- члены ЕЭК ООН направлять свои замечания по стандартам Кодекса в соответствующие координационные центры.
However, in so far as this was not possible under the Codex Alimentarius Procedural Manual, he urged for UN/ECE member countries to send their comments on Codex standards to the relevant contact points.
Однако, поскольку правила процедуры Кодекса Алиментариус не позволяют этого, он настоятельно рекомендовал странам- членам ЕЭК ООН направить свои замечания по стандартам Кодекса в соответствующие контактные центры.
Forwarded proposals to elaborate Codex Standards for Tiquisque(Lilac and White),
Направить предложения по выработке стандартов Кодекса на тикиск( сиреневый
pointed out that the same sizing provisions as in the UNECE standard had been adopted for the Codex Standards for limes, pummelos
положения о калибровке, аналогичные стандарту ЕЭК ООН, были приняты для включенных в Кодекс стандартов для лаймов, пампельмусов
It went on to state its view that countries in the process of acceding to the WTO should consider the possible importance to their trade interests of ECE standards becoming Codex standards.
Также делегация указала на свою точку зрения, состоящую в том, что странам, находящимся в процессе присоединения к ВТО, следует рассмотреть вопрос о том, какое значение для их торговых интересов будет иметь преобразование стандартов ЕЭК в стандарты Кодекса.
Results: 62, Time: 0.0433

Codex standards in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian