COE-CPT in Russian translation

КПП СЕ
coe-cpt
the coe CPT

Examples of using Coe-cpt in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CoE-CPT stated that in practice, it remained extremely rare
ЕКПП отметил, что на практике в крайне редких случаях лица,
CoE-CPT made similar recommendations
КППСЕ вынес аналогичные рекомендации
LCHR reported that, in January 2010, Latvia closed several punishment cells, which CoE-CPT had deemed unfit.
ЛЦПЧ сообщил, что в январе 2010 года в Латвии было закрыто несколько штрафных изоляторов, которые, по мнению ЕКПП СЕ, не соответствовали установленным требованиям.
CoE-CPT stated that most of the cells at Bredtveit, Ila and Oslo Prisons did not have in-cell sanitation,
ЕКПП СЕ заявил, что в большей части камер тюрем Бредтвейта, Ила и Осло не было внутрикамерного санитарного оборудования
CoE referred to the CoE-CPT finding that a significant number of persons alleged ill-treatment by police officers
СЕ сослался на выводы КПП СЕ о том, что значительное число лиц жаловалось на жестокое обращение со стороны полиции,
CoE-CPT expressed concern over provisions in the Circular of the General Prosecutor which provide that if the person is arrested after 10 p.m.,
ЕКПП СЕ выразил озабоченность по поводу положений циркуляра генерального прокурора, предусматривающего, что в случае, если арест производится после 22 ч. 00 м.,
CoE-CPT indicated that the illegitimate use of force by staff against prisoners in Idrizovo prison was frequent, uncontrolled and directed against vulnerable inmates
КПП СЕ указал, что незаконное применение силы по отношению к заключенным со стороны персонала тюрьмы в Идризово является частым явлением,
In 2013, CoE-CPT stated that many persons its delegation had met had said they were correctly treated by law enforcement officials at the time of their apprehension and while in police custody.
В 2013 году ЕКПП СЕ заявил, что многие лица, с которыми встречалась его делегация, утверждали, что работники правоохранительных органов при их задержании и нахождении под стражей в полиции обращались с ними правильно.
Degrading Treatment or Punishment(CoE-CPT) recommended that Romania deliver a firm message of"zero tolerance" of ill-treatment to all police officers,
унижающего достоинство обращения и наказания( КПП СЕ) рекомендовал Румынии твердо стать на позицию нетерпимости к жестокому обращению со стороны всех сотрудников полиции,
CoE-CPT noted cases where juveniles had been accommodated together with adults
ЕКПП СЕ отметил случаи, когда несовершеннолетние помещались вместе со взрослыми, и рекомендовал властям обеспечить,
CoE-CPT recommended that steps be taken
КПП СЕ рекомендовал принять меры для того,
CoE-CPT reiterated its recommendation that remand prisoners be offered the same safeguards as sentenced prisoners during disciplinary procedures,
КПП СЕ повторил свою рекомендацию о том, чтобы лицам, находящимся в предварительном заключении, обеспечивались те же гарантии в отношении дисциплинарных процедур,
CoE Committee for the Prevention of Torture(CoE-CPT) indicated that the Ombudsman had been designated as the National Preventive Mechanism(NPM)
Комитет СЕ по предупреждению пыток( КПП СЕ) указал, что в соответствии со статьей 17 Факультативного протокола к Конвенции против пыток Управление
Degrading Treatment or Punishment(CoE-CPT) mentioned allegations of disrespectful behaviour, including racist remarks by border guards' officers.
унижающего достоинство обращения или наказания( ЕКПП) упомянул утверждения о фактах проявления сотрудниками пограничных служб неуважительного поведения, включая замечания расистского характера.
CoE-CPT further recommended that all complaints lodged by detained persons about alleged ill-treatment by law enforcement officials are promptly transmitted to the competent prosecutor
ЕКПП также рекомендовал своевременно направлять все жалобы на жестокое обращение со стороны сотрудников правоохранительных органов, поданные задержанными лицами, компетентному прокурору
CoE-CPT expressed its view that the regime for"N" status prisoners should be fundamentally reviewed
ЕКПП выразил свою точку зрения, согласно которой режим для заключенных со статусом" N" необходимо самым серьезным образом пересмотреть
The CoE-CPT reiterated its recommendation that a fully-fledged and properly funded system
ЕКПП повторил свою рекомендацию в срочном порядке создать полноценную
Inhuman or Degrading Treatment or Punishment(CoE-CPT) received few isolated allegations of excessive use of force by hooded members of police special units in the context of apprehension,
унижающих достоинство видов обращения и наказания( КПП СЕ) получил несколько отдельных сообщений о чрезмерном применении силы одетыми в маски сотрудниками специальных подразделений полиции во время задержаний
CoE-CPT emphasized that the care of forensic patients must always remain under the responsibility of the hospital staff within the forensic psychiatric units and care facilities of the Psychiatric Department
КПП СЕ подчеркнул, что уход за пациентами судебно-психиатрического профиля должен всегда осуществляться медицинским персоналом судебно-психиатрических и лечебных отделений управления психиатрии
CoE-CPT recommended that Romania ensure that any person placed in police detention places:(a)
КПП СЕ рекомендовал Румынии принимать меры к тому, чтобы каждый задержанный в полицейском участке:
Results: 59, Time: 0.0354

Top dictionary queries

English - Russian