COMMITMENT TO PROMOTE in Russian translation

[kə'mitmənt tə prə'məʊt]
[kə'mitmənt tə prə'məʊt]
обязательство содействовать
commitment to promote
obligation to facilitate
obligation to promote
obligation to support
commitment to facilitate
commitment to contribute
приверженность поощрению
commitment to promoting
commitment to the promotion
committed to the promotion
committed to promoting
commitment to encouraging
приверженность содействию
commitment to promoting
commitment to the promotion
commitment to support
commitment to contribute to
commitment to assist
committed to contributing to
commitment to facilitating
обязательство поощрять
obligation to promote
commitment to promote
commitment to the promotion
obligation to facilitate
решимость поощрять
determination to promote
commitment to promote
resolve to promote
determination to encourage
resolved to encourage
commitment to the promotion
приверженность содействовать
commitment to promote
приверженность продвижению
commitment to advancing
commitment to promoting
commitment to move
готовность содействовать
readiness to contribute
readiness to promote
readiness to support
willingness to assist
willingness to contribute
readiness to facilitate
commitment to promoting
willingness to help
willingness to promote
willingness to support
приверженности поощрению
commitment to promoting
commitment to the promotion
обязательство способствовать
obligation to promote
commitment to promote
приверженности делу развития
о приверженности делу расширения

Examples of using Commitment to promote in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalling the commitment to promote national and global economic systems based on the principles of justice,
Напоминая об обязательстве содействовать развитию национальных и глобальных экономических систем на основе принципов справедливости,
At the end of the meeting, the Chairs affirmed their commitment to promote the recommendations contained in the High Commissioner's report
В конце совещания председатели подтвердили свою приверженность делу содействия осуществлению рекомендаций, содержащихся в докладе Верховного комиссара,
This would be an opportunity for Member States to renew their commitment to promote industrial development and South-South cooperation among the regions.
Проведение Конференции в Лиме позволило бы государствам- членам вновь заявить о своей приверженности содействию промышленному развитию и сотрудничеству регионов по линии Юг- Юг.
At the Summit, world leaders stated their commitment to promote people-centred development,
На этой Встрече лидеры мира заявили о своем стремлении содействовать развитию, ориентированному на человека,
The measure of commitment to promote and protect human rights, however,
Вместе с тем о степени приверженности делу поощрения и защиты прав человека можно судить по тому,
We also reconfirm our commitment to promote sustainable development,
Мы также вновь подтверждаем нашу приверженность делу поощрения устойчивого развития,
members of Parliament reaffirmed their commitment to promote and protect human rights
члены парламента подтвердили свою приверженность делу поощрения и защиты прав человека,
The Government should be commended for its commitment to promote and protect human rights in Somalia even in the midst of war.
Правительству следует воздать должное за его приверженность делу поощрения и защиты прав человека в Сомали, что имеет место даже в разгар войны.
It emphasized the importance of this wide political commitment to promote and protect the rights of the child,
Он подчеркнул важность этой общей политической приверженности делу поощрения и защиты прав ребенка,
Nevis to maintain its commitment to promote and protect human rights,
Невис быть и впредь приверженными делу поощрения и защиты прав человека
They affirmed their commitment to promote the recommendations contained in the report
Они подтвердили свою приверженность делу содействия осуществлению содержащихся в докладе рекомендаций
The Indonesian Government has a serious and strong commitment to promote and protect human rights
Правительство Индонезии серьезно и твердо привержено поощрению и защите права человека
tenacity and commitment to promote rule of law
твердость воли и приверженность укреплению верховенства права
This role is in line with the work that ITC has successfully performed since its inception and its commitment to promote sustainable mobility and transport.
Такой подход отвечает тем задачам, которые КВТ успешно выполняет с момента своего создания, и его приверженности делу поощрения устойчивой мобильности и устойчивого транспорта.
International Educational Development stated that the Government of Somalia should be honoured for its commitment to promote and protect human rights in Somalia even in the midst of war.
Международная корпорация за развитие образования заявила, что правительство Сомали заслуживает всяческой похвалы за свою приверженность делу поощрения и защиты прав в стране даже в разгар войны.
institutional measures reflected its commitment to promote and protect human rights.
принимаемые Бангладеш, свидетельствуют о ее приверженности делу поощрения и защиты прав человека.
His country was a party to a number of United Nations human rights instruments and reaffirmed its commitment to promote and protect all human rights
Его страна является участником ряда документов Организации Объединенных Наций по правам человека и вновь подтверждает свою приверженность делу поощрения и защиты всех прав человека
which reflected its commitment to promote and protect human rights.
расценив это как свидетельство ее приверженности делу поощрения и защиты прав человека.
Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and to fight against racism,
Настоятельно призывает государства укрепить свою приверженность поощрению терпимости и борьбе против расизма,
Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights
Настоятельно призывает государства крепить свою приверженность поощрению терпимости и прав человека
Results: 152, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian